•  
  • Betreff

    !estar/esta/está bien!

    Quellen
    So etwas kam aus dem Munde eines Kollegen, in einer Sprechsituation, wo er "es/das ist gut"/"es/das sieht gut aus" meinte und ich eher "es/está es bueno" erwartet hätte...
    Kommentar
    ...daher erbitte ich eine Auflösung.

    Danke
    VerfasserEcht bestürtzt!01 Okt. 07, 21:19
    Kommentar
    Da bracht man wohl etwas mehr Kontext, da beides (está bien u. está bueno) richtig ist. Je nach Situation benutzt man ein Wort od. das andere.

    Está bien - Das gefällt mir (von der Art, vom Aussehen, vom Preis, vom Unterhaltungswert....)
    Es bueno - Die Qualität stimmt, es ist zweckmässig(bei Sachen), auch als "moralische" Bezeichnung (bei Menschen)
    Está bueno - Es schmeckt gut (wobei das wohl spanischer Gebrauch - aus Spanien - ist)
    #1Verfasserlunanueva (283773) 02 Okt. 07, 06:04
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt