Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    enforcer gang

    Sources
    es handelt sich hierbei um eine bande von auftragsmörder. wie lautet denn die genaue übersetzung von enforcer gang? danke im vorraus
    Authorhugo15 Nov 07, 16:19
    SuggestionVollstreckertruppe
    Sources
    ... aus lauter "durchsetzungsfähigen" Leuten ;-)

    Comment
    Was für ein Euphemismus... "Nachhilfebande" oder "Nachdrucktruppe" ?
    #1AuthorAJD unplugged15 Nov 07, 16:36
    Suggestionenforcer gang
    Sources
    auch wenn die Antwort sehr spät kommt: Wie wärs mit "Schlägertrupp"?
    #2AuthorKopterfan (351009) 03 Oct 08, 09:38
    SuggestionKillerkommando
    Comment
    könnte auch passen
    #3Author mad (239053) 03 Oct 08, 10:00
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt