Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    Über Nacht

    Sources
    mich interessiert es, ob der Ausdruck "to shoot to smth" colloquial ist, im Sinne von "über Nacht weise, glücklich und gesund werden.

    z.B. im Satz: Nobody has ever succeeded to shoot to wisdom, happiness and health.

    kann man den Ausdruck "to get off on the right foot" in einer Postkarte verwenden?

    Danke.
    Authormybluecity20 Nov 07, 15:58
    Suggestionovernight
    #1AuthorQ20 Nov 07, 16:00
    Suggestionovernight
    Comment
    To get off on the right footing
    #2Authorjaybo20 Nov 07, 16:02
    Suggestionovernight
    Comment
    Denkst du vielleicht an "to shoot up" (in die Höhe schnellen), was, wie es scheint, bei Kleinkindern quasi über Nacht möglich ist?

    Zu "kann man den Ausdruck "to get off on the right foot" in einer Postkarte verwenden?" - An wen willst du was schreiben? Prinzipiell spricht nichts dagegen.
    #3Authorflipper20 Nov 07, 16:03
    SuggestionÜber Nacht
    Sources
    Der Satz lautet so: Über Nacht weise, glücklich und gesund zu werden, ist noch keinem gelungen.
    #4Authormybluecity20 Nov 07, 16:15
    Comment
    Nobody has achieved yet to become wise, happy and healthy over night.
    #5AuthorIrish_Elk (360604) 20 Nov 07, 16:19
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt