Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Wink mit dem Zaunpfahl

    Quellen
    Ich suche ein englisches idiom für 'ein Wink mit dem Zaunpfahl'. 'A broad hint' ist mir zu wenig metaphorisch. Wer kann mir helfen? Danke!
    Verfasseralex04 Dez. 07, 12:21
    Kommentar
    we used to say something was "as subtle as a train wreck", but i don't know if other people use that as well...
    #1Verfasser the kat (387522) 04 Dez. 07, 12:22
    Vorschlaggenauer
    Quellen
    Ich will sagen dass die Symbolik in einem Text so offensichtlich ist, dass 'ein Blinder mit Krückstock' sie sehen könnte, natürlich ein wenig formeller. :-)
    #2Verfasseralex04 Dez. 07, 12:28
    Quellen
    Scream 3 (2000) - IMDb user comments- [ Diese Seite übersetzen ]What follows the customary killing-of-the-killer-then-killing-him-again scene is a sort of epilogue, with symbolism as subtle as a sledgehammer (Sydney ...
    imdb.com/title/tt0134084/usercomments?start=80 - 41k - Im Cache - Ähnliche Seiten

    'Bella' is not so beautiful - Film- [ Diese Seite übersetzen ]... nature of American society, the film induces a state of fatigue only exacerbated by the film's use of symbolism as subtle as flashing neon lighting. ...
    www.nyunews.com/news/2007/10/26/Film/bella.Is.Not.So.Beautiful-3058946.shtml - 40k - Im Cache - Ähnliche Seiten
    Kommentar
    und wenn man nur "as subtle as" googelt, kommen noch andere lustige Vergleiche.
    #3Verfasser Spinatwachtel (341764) 04 Dez. 07, 12:31
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt