Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Englisch gesucht

    Bitte in Druckbuchstaben vollständig ausfüllen

    Betreff

    Bitte in Druckbuchstaben vollständig ausfüllen

    [Verwalt.]
    Quellen
    Hallo,

    wie kann ich folgende Formulierung übersetzen:

    Bitte in Druckbuchstaben vollständig ausfüllen!

    Ist "Please print this form in capital letters" ok?
    VerfasserMatthias05 Dez. 07, 18:16
    Kommentar
    vielleicht: all information must be in printed letters.
    #1Verfassersammy05 Dez. 07, 18:20
    Kommentar
    Meine Version: 'All entries must be made in block letters' . . .

    LEOs Version: Please print. = Bitte in Druckbuchstaben schreiben. . .
    #2VerfasserDaddy05 Dez. 07, 18:23
    Kommentar
    oder: please fill in completely in printed characters
    #3VerfasserLouisa05 Dez. 07, 18:24
    Kommentar
    neither "block letters" nor "printed characters" is very common in this context, at least not in AE.
    #4Verfassersammy05 Dez. 07, 18:25
    VorschlagPlease complete in block letters (BE)
    #5Verfasser Wolfman (236211) 09 Dez. 07, 00:52
    Vorschlagplease fill in this form in capital letters
    #6VerfasserJo09 Dez. 07, 00:56
    VorschlagPlease complete this form in block capitals
    #7VerfasserEllie18 Mär. 08, 16:30
    Kommentar
    While it apparently may be argued if "Druckbuchstaben" means only capitals or capitals plus small letters as the word would normally be written, #6 is definitely wrong, as it would allow the text to be written in all cursive capitals as well as printed/block letters.

    #8Verfasser hbberlin (420040) 16 Mai 14, 13:02
    VorschlagPlease complete the/this form in block capitals OR Please use block capitals [Brit.]
    Kommentar
    Pretty sure this is the most common way I've seen it referred to.
    #9Verfasser Pipper (917363) 16 Mai 14, 13:10
    Kommentar
    Es stellt sich hier die Frage, was "it" in diesem Fall ist. Wenn sich der Autor nicht ungeschickt ausgedrückt hat, bedeutet "etwas mit der Hand in Druckbuchstaben schreiben" lediglich, keine Schreibschrift zu verwenden. Ob die Druckbuchstaben groß oder klein sein sollen, geht daraus nicht hervor.
    #10Verfasser M-A-Z (306843) 16 Mai 14, 13:20
    Kommentar
    Es ist schon interessant mit anzusehen, wie hier ein sechs Jahre alter Faden wieder ausgegraben wird. *kopfschüttel*
    #11Verfasser Wolfman (236211) 17 Mai 14, 01:13
    Kommentar
    Re #0.

    If I saw that instruction on a form, I'd understand it to mean I am "to print"--i.e., not write in cursive.

    The online dictionary Reverso defines it just that simply: "to print."

    On that basis, it should not matter whether the printing were done in all capitals or all in the lowercase, or in some mix of the two--just as long as it's not in the cursive.
    #12VerfasserHappyWarrior (964133) 17 Mai 14, 11:54
    Kommentar
    Age-old thread, but "block letters" used to be the standard term when I still had to fill out American forms :-)
    #13Verfasser Carly-AE (237428) 17 Mai 14, 12:38
    Kommentar
    Es ist schon interessant mit anzusehen, wie hier ein sechs Jahre alter Faden wieder ausgegraben wird. *kopfschüttel*

    What's the problem with that? Don't you think it's possible that people may look an entry up later, even after 5, 10, 15 years. It's not as if we're discussing current events. As I pointed out when I revived the thread, there is an incorrect entry in the thread.

    From what I've read elsewhere, "Druckbuchstaben" itself has nothing to do with capital letters, just block/printed letters. The whole issue of capital letters arises because that is what many Germans do when filling out a form containing such an instruction. In the US at least, we wouldn't understand "print your answer" or similar to have anything to do with capitals (but your entry likely wouldn't be rejected if you were to do so.)

    Thus, #9 is likely more information ("capitals") than is required (seen likely on translated forms?), and I agree fully with #12.

    #14Verfasser hbberlin (420040) 20 Mai 14, 15:53
    Kommentar
    Please fill out completely in printed letters.
    #15Verfasserscott53 (765218) 20 Mai 14, 15:56
    Kommentar
    Slightly OT: Ich stimme hbberlin zu!

    Erst vor Kurzem habe ich bei meiner Suche nach einem Begriff einen uralten Faden ausgegraben, der Jahre nach dem Erstellungsdatum noch einmal um einige Beiträge ergänzt wurde - und ich habe bei den Ergänzungen dann genau das gefunden, was ich gesucht habe!

    Wenn noch etwas Brauchbares hinzugefügt wird, können solche "Exhumierungen" durchaus sinnvoll und hilfreich sein, wie ich finde! :)
    #16Verfasser Fragezeichen (240970) 20 Mai 14, 16:17
    Kommentar
    Fully agree with hbberlin and Fragezeichen regarding old threads, however old a thread may be!
    #17Verfasser bella Maria (517403) 12 Jun. 14, 17:26
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt