Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    Any species capable of being self-aware....

    Betreff

    Any species capable of being self-aware....

    [Zool.][Amer.]
    Quellen
    Any species capable of being self-aware has a higher state of consciousness that sets their species beyond and above the animal kingdom
    Kommentar
    Bitte den ganzen Satz übersetzen.
    Vielen Dank!!
    VerfasserLuzy26 Dez. 07, 17:08
    Kommentar
    Jede Spezies,die sich ihrer Existenz bewußt ist, hat ein höheres Bewußtsein, das diese Spezies über vom Tierreich absetzt über es setzt.
    #1Verfasser Werner (236488) 26 Dez. 07, 17:19
    Kommentar
    Siehe Wörterbuch: self-aware

    Jede Art mit der Fähigkeit zum Ich-Bewußtsein hat einen höheren Bewußtseinszustand welcher diese außerhalb und über das Tierreich erhebt.

    Inhaltlich und grammatikalisch-logisch dubios. Wer hat das denn geschrieben?


    @Werner --- Bitte nicht "Spezies". Das ist in en meisten Fällen ein Anglizismus.
    #2Verfasserholger (236115) 26 Dez. 07, 17:21
    Quellen
    human animals?....any species capable of being self-aware has a higher state of consciousness that sets their species beyond and above the animal kingdom...once again an article is posted merely for the emotional reactive effect....funny for some that a lack of concern for one's fellow "animals" is self-entwined....but merry christmas nonetheless....
    Kommentar
    Es geht um den Tiger-"Unfall" in San Francisco. Wer es noch nicht weiß, dort hat ein Tiger-Weibchen einen Zoobesucher getötet und zwei weitere schwer verletzt. Wie sie ausbrechen konnte, ist ungeklärt. http://www.foxnews.com/story/0,2933,318365,00.html

    Und natürlich kam bei den Kommentaren wieder die Debatte, dass der Mensch ja auch nur eine Spezies unter ihresgleichen (der Tiere) ist. Nun, darüber hat sich jemand entrüstet und wie oben gepostet. Ich habe das schon so verstanden, dass er meint, dass eine Spezies (also der Mensch), die sich ihrer Selbst bewusst ist, ein höheres Bewusstsein hatals Tiere und sich demzufolge nur über das Tierreich platzieren kann.

    Es war nur irgendwie leicht wirr.
    #3VerfasserLuzy26 Dez. 07, 17:36
    Vorschlag@Holger
    Quellen

    Im biologischen Kontext hier aber tatsächlich Spezies =Art

    #4VerfasserLuzy26 Dez. 07, 17:46
    Kommentar
    @Luzy --- ins Fettdruckfeld bitte nur Übersetzungsvorschläge. Selbstverständlich kann man auch auf Deutsch "Spezies" schreiben, aber das tun mehr wichtigtuerischere Journalisten und unbedachte Übersetzer als Biologen.
    Ich fand das "any species ... sets their species" (die Art[en] der Art) merkwürdig.
    #5Verfasserholger (236115) 26 Dez. 07, 18:20
    Kommentar
    Na nü, ist das nicht wurscht? Es wäre besser gewesen, das Feld freizulassen, aber leider zwingt einen die Maske ja dazu, überhaupt etwas reinzuschreiben, sonst geht die Antwort ja nicht raus. Schon merkwürdig. Ich versuche das jetzt noch einmal, es freizulassen, mal sehen, ob wieder gemeckert wird.

    Nun ja, zum Kommentar: Die Bürger San Franciscos haben vielleicht eine sonderbare Art sich auszudrücken?
    #6VerfasserLuzy26 Dez. 07, 19:24
    Kommentar
    Nun hat es auch ohne geklappt. Vorhin hatte ich nämlich eine rote Fehlermeldung, dass ich das Feld "Übersetzung" auszufüllen hätte.
    #7VerfasserLuzy26 Dez. 07, 19:25
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt