Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    T-bone steak

    Sources
    Restaurant: "T- Bone steak served with potatoes ..."
    Comment
    welches Teil des Steaks entspricht das auf Deutsch?
    Authorsanj11 Jan 08, 14:00
    Sources
    Comment
    So genau kann ich dir das nicht sagen, ich bin mir aber zu 99 Prozent sicher, dass das im Deutschen genauso heißt, es wird nicht übersetzt.
    #1Authorsmart.cat11 Jan 08, 14:06
    SuggestionRinderrücken-Steak
    Sources
    Wikipedia: "T-Bone-Steak, das aus Teilen der Lendenwirbelknochen (der wie ein T aussieht) dem Filet, und der Lende besteht."
    Comment
    Gruß, Delia
    #2AuthorDelia11 Jan 08, 14:07
    Comment
    T-Bone steak heißt auch im Deutschen so. Das liegt an dem T-förmigen Knochen im Steak, der auch beim Braten und Servieren nicht entfernt wird. Welcher Teil des Rinds dort verarbeitet wird, weiß ich aber auch nicht. T-Bone-Steak versteht jedenfalls in Deutschland auch jeder.
    #3AuthorFleischfresser11 Jan 08, 14:07
    Comment
    danke!!
    #4Authorsanj11 Jan 08, 14:08
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Keyboard
     
  • Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt