•  
  • Betreff

    Unser Unternehmensleitbild

    Quellen
    Die Fun Factory der HAK Grazbachgasse setzt sehr auf Qualität bei ihren Waren. Wir wollen unsere Kunden durch Qualität, prompte Lieferung und schnelle Bearbeitung der Anfragen für uns gewinnen.


    Die bestens ausgebildeten Mitarbeiter der Firma sind sehr um die Zufriedenstellung unserer Kunden bemüht. Ständig sind wir auf der Suche nach Erneuerungen und Verbesserungen in unserem Sortiment, denn die langfristigen und zufriedenen Kundenbeziehungen sind uns ein sehr großes Anliegen.


    Unseren Bekanntheitsgrad möchten wir mit Hilfe der informativen und umfangreichen Homepage, ebenso mit unserem Webshop erhöhen.
    Ebenso setzen wir sehr auf die Zufriedenheit der Kunden, die unser qualitativ hochwertiges Leistungsangebot an andere Firmen weiterempfehlen.
    Kommentar
    hi! falls sich jemand die mühe macht und dies übersetzt, bin ich sehr dankbar!!
    VerfasserNoni04 (407188) 18 Jan. 08, 09:41
    Kommentar
    vielleicht machst du dir erstmal selbst die Mühe, und dann stellst in die Rubrik "Übersetzung korrekt?"
    #1Verfassersimone18 Jan. 08, 09:50
    Kommentar
    Call me old and cynical, but it looks like someone's after doing a professional translator out of a job.
    #2VerfasserGrumpy19 Jan. 08, 09:25
    Kommentar
    Hallo Noni,

    Leo ist ein Wörterbuch, kein Übersetzungsbüro.
    #3VerfasserNic25 Jan. 08, 11:47
    VorschlagOur Mission Statement
    Kommentar
    The Fun Factory of HAK Grazbachgasse prides itself on the quality of its products. We aim to attract customers through quality, prompt delivery and speedy processing of enquiries.

    The highly trained staff in our company make every effort to satify our customers. We are always on the lookout for new innovations and improvements to our range, since a long-term and satifying relationship with our customers is of huge importance to us.

    We are aiming to raise our profile with the help of an informative and comprehensive homepage, as well as through our Webshop.
    We also hope that contented customers will then go on to recommend our high quality of service to other companies.
    #4VerfasserAboredtranslator04 Apr. 08, 10:39
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt