Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    wall-to-wall boredom

    Sources
    There was no chance finding a bottle of booze or porno mag or anything - it was just wall-to-wall boredom
    Comment
    Er spricht vom Schlafzimmer seiner Eltern, das wohl neben seinem liegt.
    Den Ausdruck findet man ja bei Google. Was genau ist gemeint und wie kann man das übersetzen?
    Wall-to-wall carpeting bedeutet ja Teppichboden, also vielleicht Langeweile in vier Wänden.
    Wand an Wand ist aber eher nicht gemeint, oder?



    AuthorIMKE24 Jan 08, 14:12
    Comment
    Es beschreibt die totale/absolute Langeweile. Nein, es hat nichts mit Wand an Wand zu tun.
    #1Authorsukey24 Jan 08, 14:28
    Comment
    wenn dann von wand zu wand..also alles, was sich zwischen den wänden des zimmers abspielt. also nichts. totale langeweile.
    #2Author pittipal (317086) 24 Jan 08, 14:30
    SuggestionAuslegelangweile
    Comment
    Ich vermute mal, er meint, dass die Auslegewahre (Teppich) langweilig ist.

    #3AuthorCJ unplugged24 Jan 08, 14:34
    Comment
    Sehe ich eher wie sukey - im ganzen Schlafzimmer gab es nicht Auf-/Anregendes, Langeweile von vorn bis hinten.
    #4AuthorBacon [de] (264333) 24 Jan 08, 14:36
    SuggestionÄäh, natürlich wie sukey und pittipal ...
    #5AuthorBacon [de] (264333) 24 Jan 08, 14:38
    Comment
    CJ, please believe me when I say it has nothing to do with the carpets :)
    #6Authorsukey24 Jan 08, 14:56
    Comment
    @Sukey: I can't speak for the book, not knwoing it. But to me, this is a play on words. Just as the carpet covers the flor from wall to wall, boredom covers the room from wall to wall.
    The inanity of having wall-to-wall carpeting in the first place serves as signifyer for the boredom.
    #7Author CJ de (236383) 24 Jan 08, 15:14
    Comment
    But that is not what you said in #3.
    #8AuthorSukey24 Jan 08, 15:18
    Comment
    And why is wall-to-wall carpeting inane?
    #9Author Russisch Brot (340782) 24 Jan 08, 15:23
    Comment
    ringsum nichts als Langeweile

    So kann man die Raumvorstellung im Satz beibehalten.
    #10AuthorGaleazzo ungeloggt24 Jan 08, 15:47
    Comment
    Russisch Brot: It just is! Period.

    ;-)
    #11AuthorBacon [de] (264333) 24 Jan 08, 15:48
    Comment
    Jetzt, wo Du's sagst, riech' ich's auch :-).
    #12Author Russisch Brot (340782) 24 Jan 08, 16:02
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt