Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    pantouflage

    Quellen
    Zusammenhang: Aufzählung von Korruptionstatbeständen u.ä.
    VerfasserMaria07 Feb. 08, 19:05
    Kommentar
    #1Verfasserune-fille07 Feb. 08, 20:26
    Vorschlagpantouflage
    Quellen
    se dit un fonctionnaire qui a quitté l état pour travailler privé.
    1 - Pantouflage et déontologie

    LE MONDE ECONOMIE | 15 avril 2009 | Philippe Askenazy |
    L'affaire Pérol a braqué les projecteurs sur la Commission de déontologie de la fonction publique, tout en laissant dans l'ombre le rôle essentiel qu'elle est censée jouer dans la mobilité vers le privé de l'ensemble des agents de l'Etat.
    Kommentar
    große Pantoffeln anziehen, der Wechsel von der Politik in die Privatwirtschaft oder in ein Staatsunternehmen mit unterstützung des Präsidenten ist in Frankreich nichts Neues. Es gibt sogar einen Begriff dafür "pantouflage" Und doch hat sich der Akzent leicht verschoben. nicht mehr die Treue zu einer partei ist entscheidend, sondern die Zum Präsidenten. SZ 12.05.09 Wirtschaft
    #2Verfasserbibersfeld (431633) 12 Mai 09, 14:17
    Kommentar
    Et une bonne traduction allemande?
    Avec «Wechsel von der Politik in die Wirtschaft» (in Deutschland ja ohne jede Scham leider alltäglich...), l’image du terme français haute en couleurs se perd complètement...
    #3Verfasser Struppi (307065) 05 Apr. 17, 17:53
    Kommentar
    Le pantouflage ne concerne pas les politiciens mais les (hauts) fonctionnaires:

    L'administration paye les études et les salaires pendant les études. Le jeune fonctionnaire s'engage, en retour, à rester un certain nombre d'années dans les Administrations.
    S'il démissionne, il doit rembourser une partie des frais, c'est la pantoufle.
    Parfois, l'entreprise qui l'embauche paye la pantoufle à sa place.

    C'est le cas de la majorité des polytechniciens, dont très peu restent au service de l'Etat après leur sortie de l'Ecole.

    NB: ce n'est pas une corruption, ni un délit, ni une infraction. C'est une clause du contrat de travail. Dans le secteur privé, ça s'appelle le "dédit-formation".
    #4VerfasserRetroLoc (813130) 07 Apr. 17, 11:49
    Kommentar

    En Suisse, l'usage des termes pantouflage, pantoufler, ne correspond pas à celui que décrit RetroLoc.

    Il s'applique surtout à des politiciens retraités.

    Ce n'est pas simplement passer du public au privé. C'est plutôt que le poste que la personne reçoit dans le privé, quoique grassement payé, n'implique pas de véritable travail, mais consiste surtout à exploiter son réseau d'adresses au profit de l'entreprise. De là la métaphore des pantoufles, qui évoque une vie confortable sans travail.

    C'est certainement la traduction qui a été trouvée pour un terme allemand (de Suisse).


    La page https://fr.wikipedia.org/wiki/Pantouflage renvoie pour l'allemand à https://de.wikipedia.org/wiki/Wechsel_zwische... , où l'on lit aussi: "Der rasche Berufswechsel zwischen Politik und Wirtschaft wird von kritischen Stimmen, welche die Verflechtung von Politik und Wirtschaft betrachten, als Drehtür-Effekt (Englisch Revolving Door) bezeichnet."

    Mais je ne suis pas sûr que l'expression allemande ou anglaise soit réellement l'équivalent de l'expression française.


    Voir aussi ce commentaire en allemand du mot français:

    http://www.untrans.eu/deutsch/woerter/pantouf...

    Ausnahmsweise ein französisches Wort, auf Deutsch kommentiert. Was ist diese französische Pantoffelage, für die es im Deutschen, Englischen und Spanischen kein Wort gibt? Es handelt sich dabei um die unter Politikern im Amt leider weit verbreitete Angewohnheit, sich die Zeit nach der Amtsausübung in enger Zusammenarbeit mit einem oder mehreren Unternehmen, die während ebendieser Amtszeit von ebendiesem Politiker überwacht und kontrolliert hätten werden sollen, möglichst bequem und gewinnbringend vorzubereiten. Es ist nahe liegend, dass dabei die Kontrolle der Unternehmen nicht mit der erwünschten Strenge durchgeführt wird und die erlassenen Gesetze nicht im Sinne der Allgemeinheit, sondern des Unternehmens verfasst werden. Die Unternehmer revanchieren sich anschließend, indem sie dem betreffenden Politiker gut dotierte Posten mit geringer Verantwortung verschaffen, üblicherweise im Aufsichtsrat. [...] Suivent quelques exemples, et des commentaires de lecteurs.

    #5Verfasser Remy49 (805900) 06 Dez. 19, 17:24
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt