Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    carbon emission label / carbon label

    Betreff

    carbon emission label / carbon label

    Quellen
    Carbon emission label or carbon label describes the carbon dioxide emissions embodied in a product. The world's first carbon label, which showas this carbon footprint embodied in a product in bringing it to the shelf, was introduced in the UK in March 2007 by the Carbon Trust.
    Kommentar
    Wie kann ich carbon (emission) label übersetzen? Kann mir vielleicht jemand den zweiten Satz auch noch übersetzen? Den verstehe ich leider überhaupt nicht.
    Verfasserclementine26 Feb. 08, 15:46
    VorschlagCO2-Etikettierung
    Kommentar
    ?

    Der Aufwand für eine solche CO2-Etikettierung, die es in Großbritannien teilweise bereits gibt, beträgt dort derzeit rund 75.000 Euro pro Getränk bzw. für ...
    www.presseportal.de/pm/37941/1118342/wirtschaft_alkoholfreie_getraenke_e_v -
    #1VerfasserPhillipp26 Feb. 08, 15:49
    VorschlagCO2 Zertifikat
    Kommentar
    Ich arbeite in der Energiebranche und dieser Begriff ist hier bei uns im Hause gebräuchlich.
    #2VerfasserSusi25 Nov. 09, 16:01
    Kommentar
    Susi, was du meinst ist ein Carbon-Certificate im CO2 Handel - also das Recht, eine Bestimmte Menge CO2 zu produzieren. Hier geht es aber um ein LABEL, also eine Art "Siegel", equivalent zu z.B. dem fair trade siegel, Marirne stewardship council label... und so weiter. Halt ein Etikett / Aufdruck auf einem Etikett das / der aussagt, wieviel CO2 für die Herstellung, Transport (und ggf. auch Entsorgung) des besagten Produktes zu rechnen ist - wie der zweite Satz ja sagt.
    #3Verfasser yytsunamiyy (341657) 25 Nov. 09, 16:09
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt