•  
  • Betreff

    Mit Hüne ins Bett gehen

    Quellen
    What is mit Hüne ins Bett gehen in English? Thanks
    Can I say he went to bed with the chicken as a kind of irony
    VerfasserPlatz22 Mär. 08, 15:51
    Kommentar
    Mit den Hühnern...?

    I suppose you could say he goes to bed with the chickens... if it fits your context.
    #1Verfasserdude (253248) 22 Mär. 08, 15:52
    Kommentar
    no you go to bed with a giant, or hulk ;-)
    #2Verfassermacpet (304707) 22 Mär. 08, 15:52
    Kommentar
    "Hüne" ain't a chicken:

    Hüne /'/ der; Hünen, Hünen giant
    (Duden-Oxford)

    Trotzdem ist Dein Satz kurios.
    #3VerfasserPhillipp22 Mär. 08, 15:53
    VorschlagHüne
    Quellen
    So friends what can I say? Macpet were you joking about a giant or hulk?
    #4VerfasserPlatz22 Mär. 08, 16:05
    Kommentar
    "Mit den Hühnern ins Bett gehen" ist eine deutsche Redewendung. Sie bedeutet: sich früh schlafen legen = früh ins Bett gehen. Ich weiß allerdings nicht, ob es nicht doch "Mit den Hühnern aufstehen" heißt. Das wäre dann: früh aufstehen.
    #5VerfasserAndreasS (251947) 22 Mär. 08, 16:13
    Quellen
    go to bed with: Information and Much More from Answers.com- [ Diese Seite übersetzen ]2. go to bed with the chickens. Retire very early, as in She made the children go to bed with the chickens. The chickens here alludes to the fact that ...
    www.answers.com/topic/go-to-bed-with - 37k - Im Cache - Ähnliche Seiten
    Kommentar
    OT - macpet, still laughing :-))

    Platz, No, macpet is NOT joking - Hüne really is a giant :-)

    Farmers are said "to go to bed with the chickens," in the sense of "when the sun sets = early" and to get up "at the crack of dawn".

    #6VerfasserCarly-AE (237428) 22 Mär. 08, 16:13
    Quellen
    http://query.nytimes.com/gst/abstract.html?re...
    He gets up with the sun and goes to bed with the chickens, and he says that he does all his chores before breakfast. Occasionally he walks over to Red Bank, ...
    Kommentar
    As I said in #1, it is possible... ;-)
    #7Verfasserdude (253248) 22 Mär. 08, 16:15
    VorschlagHüne
    Quellen
    Thanks everybody. I always thought German is full of beautiful metaphors. Leo is really great. I learned a lot.
    #8VerfasserPlatz22 Mär. 08, 16:23
    Kommentar
    Platz, The German version is also "mit den Hühnern ins Bett gehen" not Hünen!
    #9VerfasserCarly-AE (237428) 22 Mär. 08, 16:30
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt