•  
  • Übersicht

    Englisch gesucht

    ergänzt unser Leistungsangebot

    Betreff

    ergänzt unser Leistungsangebot

    Quellen
    Die juristische Tätigkeit schließlich ergänzt unser Leitsungsangebot.

    And Last but not least, legal activities round off our services.

    Denke das ist zu umgangssprachlich, kann mir jemand das ins Büroenglisch übersetzen?
    Vielen Dank
    VerfasserIra26 Mai 08, 15:58
    Kommentar
    Finde "round off" nicht umgangssprachlich.... ansonsten könntest Du "complement" nehmen.
    #1VerfasserGila (263964) 26 Mai 08, 16:06
    Vorschlagergänzt das Leistungsabgebot
    Quellen
    This could be translated, " in addition to X services, we offer X (as well). or "we offer X services, including X, X and X as well as X, X etc.
    #2VerfasserDavid17 Mär. 09, 14:26
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt