Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Gastschüler/in

    Quellen
    Kontext: Wir bestätigen, dass XY Gastschülerin an unserer Schule war
    Kommentar
    Kann das Wort Gastschüler leider sonst nirgends finden...
    VerfasserSilke Maria (458149) 02 Jul. 08, 00:24
    Kommentar
    Vielleicht "alumno visitante" od. "alumno con matrícula de oyente".

    Bei Gastlehrern gibt es offiziell ein Programm vom Spanischen Ministerium für Bildung und Wissenschaft, bei dem sie "profesores visitantes" genannt werden. Vielleicht kann man in Anlehnung daran "alumnos visitantes" sagen.
    #1Verfasser lunanueva (283773) 02 Jul. 08, 06:49
    Kommentar
    Ich wärme diesen Faden wieder auf, denn ich habe die gleiche Frage."alumno con matrícula de oyente" gefällt mir nicht, denn Gasthörer müssen keine Prüfungen ablegen und der Schulbesuch nur als Gasthörer zählt nichts. Hingegen zählt die Zeit als Gastschüler durchaus, und der Schüler muss das Schuljahr in seiner Heimat nicht wiederholen. Hat jemand vielleicht eine bessere Idee?
    #2Verfasser CARIOCA (324416) 28 Jul. 08, 15:40
    Vorschlagalumno de intercambio
    Quellen
    Kommentar
    Ejemplo: Yo fui estudiante de intercambio con el programa Erasmus. (en la universidad)
    #3Verfassercris28 Jul. 08, 15:50
    Kommentar
    Ja, das gefällt mir besser. Das wurde im englischen Forum auch vorgeschlagen. Danke!
    #4Verfasser CARIOCA (324416) 28 Jul. 08, 16:00
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt