Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione tedesca

    La informiamo che il pagamento per l'importo di Eur 239,00 effettuato presso

    Oggetto

    La informiamo che il pagamento per l'importo di Eur 239,00 effettuato presso

    Fonti
    La informiamo che il pagamento per l'importo di Eur 239,00 effettuato presso
    l'esercente in oggetto, NON e' stato autorizzato.
    Per ulteriori informazioni, La invitiamo a voler contattare direttamente la
    Societa' che ha emesso la carta di pagamento

    La presente e-mail e' stata generata automaticamente dal sistema BANKPASS WEB:
    si prega di non utilizzare questo indirizzo di posta.
    Per eventuali approfondimenti circa il presente acquisto, vi suggeriamo di
    contattare l'esercente in oggetto
    oppure la banca/societa' che ha emesso lo strumento di pagamento utilizzato.



    Könnte mir jmd das bitte ungefähr übersetzen damit ich weiß was da drin steht?
    Commento
    danke
    Autorelydia19 Jul 08, 16:23
    VorschlagZahlung nicht autorisiert
    Commento
    Für eine genaue Übersetzung hab ich grad keine Zeit, aber hier grob der Inhalt:

    Die Zahlung des Betrags ... bei dem o.g. Händler wurde NICHT autorisiert. Wenden Sie sich für genauere Infos bitte an die Gesellschaft, die die Zahlungskarte ausgegeben hat.

    Die E-Mail wurde automatisch von ... erstellt, daher nicht an diese Adresse antworten.
    Für nähere EInzelheiten zu dem Einkauf bitte an den Händler oder an den Aussteller des verwendeten Zahlungsmittels wenden.
    #1Autorebiscotto (461712) 19 Jul 08, 17:46
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt