Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    spotted dog

    [cook.][Aust.]
    Sources
    This is a cross between bread and cake, and is usually eaten spread thickly with butter. It is also very good toasted.
    http://www.dochara.com/eat/traditional/spotte...
    Comment
    Gibt es das auch in Deutschland? Handelt es sich vielleicht um Blatz/Stuten?
    AuthorVanitaB (465223) 01 Aug 08, 18:00
    Comment
    Stuten wird üblicherweise aus Hefeteig gemacht, nicht mit Backpulver.

    Sonst ist die "Zwitterstellung" zwischen Brot und Kuchen schon ähnlich.
    #1Authorsperl01 Aug 08, 18:02
    Comment
    In Österreich gibt es so was ähnliches, als Zopf geformt, ein Hefeteig-Brot. --> Zopfbrot.
    Gibt es mit oder ohne Rosinen (die wir auch Weinbeeren nennen - hier ist alles etwas anders) :-)
    #2Authorcocolina01 Aug 08, 18:04
    Comment
    Danke für die Rezepte, Pachulke, aber ich suchte nach einer deutschen Bezeichnung.

    Also kein Stuten, aber was ähnliches. Haben wir so was in deutschsprachigen Gefilden nicht? Da das Zopfbrot auch aus Hefeteig hergestellt wird, fällt es wie der Stuten raus, oder?
    #4AuthorVanitaB (465223) 01 Aug 08, 18:12
    Comment
    Quarkbrötchen sind noch ähnlich - auch süß, in manchen Rezepten auch mit Buttermilch und ohne Hefe, stattdessen mit Backpulver.
    Aber das gleiche ist es doch nicht - zum einen der Form wegen, zum anderen, weil "spotted dog" ohne Quark auskommt.

    #5Authorsperl01 Aug 08, 18:15
    Sources
    Comment
    ich dachte, ein Rezept macht klar, dass es nicht um Stuten geht und dass es keine Uebersetzung gibt.
    #6Author Pachulke (286250) 01 Aug 08, 18:17
    Comment
    @ spotted dog: Dalmatiner ? - ;-)))
    #7AuthorD.-Dog01 Aug 08, 18:28
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt