Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    contar con

    Quellen
    zum Beispiel, la empresa cuenta con 1000 trabajadores.

    ich würde sagen: die Unternehmung rechnet mit 1000 Arbeitern.

    Kommentar
    danke
    VerfasserLela10 Aug. 08, 05:20
    Kommentar
    cuentar con --- zählen auf
    la empresa --- das Unternehmen / die Firma
    la empresa cuenta con 1000 trabajadores --- die Firma beschäftigt 1000 Mitarbeiter
    #1Verfasser Wachtelkönig (396690) 10 Aug. 08, 05:30
    Kommentar
    ich würde es so formulieren:
    das UnternehmEN rechnet mit 1000 Arbeitern

    Ich verstehe unter "UnternehmUNG" (f.)( = actividad, excursión) eigentlich etwas anderes, obwohl Pons es auch mit "empresa"/"proyecto" übersetzt.
    #2Verfasserplavcik -de- (466344) 10 Aug. 08, 05:40
    Kommentar
    No sé ... pero "rechnet mit" me parece mucho menos seguro de lo que implica "contar con". De todos modos hace falta más contexto.
    #3Verfasser Wachtelkönig (396690) 10 Aug. 08, 05:47
    Kommentar
    contar con - in diesem Fall kann man nicht "rechnen verwenden. Das Unternehmen beschäftigt ... Angestellte
    Das Unternehmen verfügt über ... Angestellte
    oder sogar: Das Unternehmen zählt ... Angestellte
    #4Verfasser Fresa Suiza (326718) 10 Aug. 08, 08:49
    Vorschlagcontar con
    Quellen
    kann man oft ganz einfach mit 'haben' übersetzen.
    #5VerfasserFederico (260052) 10 Aug. 08, 09:25
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt