Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Traducción al alemán

    Die Kartoffelernte schwankt zwischen gut und schlecht.

    Asunto

    Die Kartoffelernte schwankt zwischen gut und schlecht.

    [agr.][fam.]
    Fuente(s)
    stimmt der Satz?

    Vielen Dank :)
    Autorpiucat (462038) 19 Ago 08, 18:35
    Comentario
    wohl eher der Ertrag der Kartoffelernte schwankt deutlich - zwischen gut und schlecht hört sich irgendwie komisch an.
    #1Autor rubb3l (418611) 19 Ago 08, 19:21
    Comentario
    Vielleicht kann man das im Deutschen ein bisschen abwandeln: (würde sich besser anhören)

    Die Kartoffelernte war weder gut noch schlecht.


    oder

    Die Kartoffelernte fiel mittelmäßig aus.
    #2Autor Aiimy (427609) 20 Ago 08, 07:17
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­