•  
  • Betreff

    子 als Zählwortsuffix

    Quellen
    Das Neue Chinesisch-Deutsche Wörterbuch, 商务印书馆, Beijing, 2004, ISBN 7-100-00096-3

    Das Wörterbuch schreibt dazu /个别量词后缀/
    Kann das jemand übersetzen?
    Kommentar
    Als Beispiel wird angegeben:
    这档子事 (zhè dàngzi shì) diese Sache/Angelegenheit

    Bedeutet das vielleicht "diese aktenkundige Angelegenheit" ?
    (von 档 (dàng) Akte(nordner), Aktenschrank)

    Verfassereyu (292770) 31 Aug. 08, 22:54
    Kommentar
    eyu,

    "个别量词的后缀", ist so verständlich?

    "后缀": Wenn ein Wort als ein "后缀" bezeichnet ist, kann meistens weggelassen werden. Z.B.: "这档子事" oder "这档事" haben identische Bedeutung, und beide Ausdrücke sind in China in Verwendung.

    Deine Vermutung - " diese aktenkundige Angelegenheit"- ist meiner Meinung nach eine perfekte Übersetzung für "这档子事"!!
    #1VerfasserVien3603 Sep. 08, 13:43
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt