首页
词典
论坛
训练
课程
博客
Apps
帮助
Seite auf Deutsch
汉语 ⇔ 德语
英语 ⇔ 德语
法语 ⇔ 德语
西班牙语 ⇔ 德语
意大利语 ⇔ 德语
俄语 ⇔ 德语
葡萄牙语 ⇔ 德语
波兰语 ⇔ 德语
英语 ⇔ 西班牙语
英语 ⇔ 法语
英语 ⇔ 俄语
西班牙语 ⇔ 葡萄牙语
广告
您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。
您愿意支持LEO吗?
那么,请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!
捐款
LEO Pur
亲爱的用户们,
您的每一分捐款都将支持并激励我们, 以极大的热诚和专业态度来维护及完善LEO的服务。
衷心感谢您的捐款,这是对我们最大的支持!
通过汇款方式捐款
LEO GmbH
Mühlweg 2b
82054 Sauerlach
IBAN: DE41 7019 0000 0000 2930 32
BIC: GENODEF1M01
通过Paypal捐款
说明: 您给LEO GmbH的捐款,很遗憾是无法进行退税的。
Teile dieser Seite funktionieren nur mit aktiviertem JavaScript.
Die Fenstergröße wurde verändert. Bitte laden Sie die Seite neu, um sie der neuen Größe anzupassen.
论坛主页
在论坛的所有栏目中查询
论坛
查询汉语
查询德语
翻译是否正确?
语音实验室
国家与人
向LEO提问
为LEO增添新词条
错误词条?
聊天室
使用说明
Netikette
使用条件
论坛主页
查询德语
照片文字版
11回复
标题
照片文字版
[经][牍]
信息来源
Stammt aus einem wissenschaftlichen Text zur Globalisierung der Medien. Im Zusammenhang mit der Übernahme von ausländischen Zeitschriftenkonzepten.
发贴者
Co B
07 十月 08, 08:49
备注
Übersetzen kann ich das leider nicht, möchte aber hier mal wieder dafür plädieren, das Pinyin-Umschrift mit angegeben wird.
照片 zhàopiān = u.a. Bild, Foto(abzug)
文字 wénzì = u.a. Text
版 bǎn = u.a. Auflage
#1
发贴者
eyu
(292770)
09 十月 08, 02:59
建议
照片文字版 zhaopian wenzi ban
信息来源
例如,“秀 - WITH”是上海文藝出版總社與日本的“WITH”雜誌社通過版權合作方式於2003年1月創辦的,同步引進國際著名時尚雜誌境外拍攝的照片文字版.
备注
danke für den kommentar.
aber wer das übersetzten kann, wird wohl nicht unbedingt auf pinyin angewiesen sein, sondern den begriff einfach kennen. ich habe die einzelnen wörter in 2 grossen deutsch-chinesisch wörterbüchern nachgeschlagen, in 4 grossen chinesisch-englisch wörterbüchern und in 2 chinesisch-chinesisch und gegoogelt.
#2
发贴者
Co B
09 十月 08, 05:56
建议
(in) Text und Bild
信息来源
"Der Brockhaus in Text und Bild 2008" 可以译为<布洛克豪丝2008 图片文字版>
oder "Südwesteuropa: Frankreich, Portugal, Spanien Bild &Text"
中文名称是<西南欧:法国,葡萄牙,西班牙图片文字版>
备注
Auflage bedeutet woertlich zwar 版, aber bezieht sich auf die Runde der Veroeffentlichung - so z.B. steht immer in Buch wie 1. Auflage Januar 2006. ISBN 3-89721-446-6 etc. oder 5. Auflage August 2008 ISBN xxxxx.
Das Wort "版" von 图片文字版 hat nichts zu tun mit Auflage, bedeutet Version oder Ausfuehrung. "Text und Bild" ist eine uebliche Methode oder Form in Mediengestaltung.
#3
发贴者
H.W.
09 十月 08, 18:38
建议
(in) Text und Bild
信息来源
"Der Brockhaus in Text und Bild 2008" 可以译为
<布洛克豪丝2008 图片文字版>
oder "Südwesteuropa: Frankreich, Portugal, Spanien Bild &Text"
中文名称是<西南欧:法国,葡萄牙,西班牙图片文字版>
备注
Auflage bedeutet woertlich zwar 版, aber bezieht sich auf die Runde der Veroeffentlichung - so z.B. steht immer in Buch wie 1. Auflage Januar 2006. ISBN 3-89721-446-6 etc. oder 5. Auflage August 2008 ISBN xxxxx.
Das Wort "版" von 图片文字版 hat nichts zu tun mit Auflage, bedeutet Version oder Ausfuehrung. "Text und Bild" ist eine uebliche Methode oder Form in Mediengestaltung.
#4
发贴者
H.W.
09 十月 08, 18:38
建议
(in) Text und Bild
信息来源
"Der Brockhaus in Text und Bild 2008" 可以译为
<布洛克豪丝2008 图片文字版>
oder "Südwesteuropa: Frankreich, Portugal, Spanien Bild &Text"
中文名称是 <西南欧:法国,葡萄牙,西班牙图片文字版>
备注
Auflage bedeutet woertlich zwar 版, aber bezieht sich auf die Runde der Veroeffentlichung - so z.B. steht immer in Buch wie 1. Auflage Januar 2006. ISBN 3-89721-446-6 etc. oder 5. Auflage August 2008 ISBN xxxxx.
Das Wort "版" von 图片文字版 hat nichts zu tun mit Auflage, bedeutet Version oder Ausfuehrung. "Text und Bild" ist eine uebliche Methode oder Form in Mediengestaltung.
#5
发贴者
H.W.
09 十月 08, 18:40
建议
(in) Text und Bild
备注
"Der Brockhaus in Text und Bild 2008" 可以译为
<布洛克豪丝2008 图片文字版>
oder "Südwesteuropa: Frankreich, Portugal, Spanien Bild &Text"
中文名称是 <西南欧:法国,葡萄牙,西班牙图片文字版>
Auflage bedeutet woertlich zwar 版, aber bezieht sich auf die Runde der Veroeffentlichung - so z.B. steht immer in Buch wie 1. Auflage Januar 2006. ISBN 3-89721-446-6 etc. oder 5. Auflage August 2008 ISBN xxxxx.
Das Wort "版" von 图片文字版 hat nichts zu tun mit Auflage, bedeutet Version oder Ausfuehrung. "Text und Bild" ist eine uebliche Methode oder Form in Mediengestaltung.
#6
发贴者
H.W.
09 十月 08, 18:41
建议
(in) Text und Bild
备注
"Der Brockhaus in Text und Bild 2008" 可以译为
"布洛克豪丝2008 图片文字版"
oder "Südwesteuropa: Frankreich, Portugal, Spanien Bild &Text"
中文名称是 "西南欧:法国,葡萄牙,西班牙图片文字版"
Auflage bedeutet woertlich zwar 版, aber bezieht sich auf die Runde der Veroeffentlichung - so z.B. steht immer in Buch wie 1. Auflage Januar 2006. ISBN 3-89721-446-6 etc. oder 5. Auflage August 2008 ISBN xxxxx.
Das Wort "版" von 图片文字版 hat nichts zu tun mit Auflage, bedeutet Version oder Ausfuehrung. "Text und Bild" ist eine uebliche Methode oder Form in Mediengestaltung.
#7
发贴者
H.W.
09 十月 08, 18:42
信息来源
#2 "aber wer das übersetzten kann, wird wohl nicht unbedingt auf pinyin angewiesen sein"
备注
@Co B: Vielen Dank, daß Du Dich so aktiv an diesem Forum beteiligst!
Ich denke, es gibt immer ein paar Interessierte, die auch ohne Kenntnis der chinesischen Schrift manchmal helfen können.
Und es gibt immer Interessierte, die von diesem Forum lernen möchten. Denen, und auch dem Team von LEO, sollte man es so leicht wie möglich machen!
@H.W.: Auf der "Senden"-Taste eingeschlafen oder was?
#8
发贴者
eyu
(292770)
10 十月 08, 00:52
建议
拍攝的照片文字版
信息来源
Danke für eure Vorschläge und Kommentare!
文字 (wenzi) kann auch eben auch "Artikel" heissen. Wenn ihr den Kontext ansieht, dann seht ihr, das vorher 拍攝 paishe (filmen, Foto schiessen) gebraucht wird. Kann man "Bild&Text "schiessen"?
#9
发贴者
Co B
10 十月 08, 07:08
备注
Ganz einfach: Text und Bilder, die im Uebersee geschossen sind.
#10
发贴者
H.W.
10 十月 08, 16:11
建议
"einen Text schiessen"
信息来源
"einen Text schiessen?"
das "schiessen" steht vor dem ganzen Ausdruck und muss sich daher auf den ganzen Ausdruck beziehen... sonst bräuchte es wohl auch im Chinesischen ein "und" zwischen Bild und Text...
#11
发贴者
Co B
10 十月 08, 21:52
词典导航
汉语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
法语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
西班牙语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
意大利语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
俄语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
葡萄牙语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
波兰语 ⇔ 德语
词典
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 西班牙语
词典
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 法语
词典
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 俄语
词典
论坛
训练
课程
西班牙语 ⇔ 葡萄牙语
词典
论坛
训练
课程
拼音
键盘
特殊字符
音标
请输入拼音字母,然后选择与之对应的简体汉字。
Transliteration aktiv
Tastaturlayout
Phonetisch
德语特殊字符:
ä
Ä
ö
Ö
ü
Ü
ß
汉语特殊字符:
1. Ton:
Ā
ā
Ē
ē
ī
Ō
ō
ū
2. Ton:
Á
á
É
é
í
Ó
ó
ú
ǘ
3. Ton:
Ǎ
ǎ
Ě
ě
ǐ
Ǒ
ǒ
ǔ
ǚ
4. Ton:
À
à
È
è
ì
Ò
ò
ù
ǜ
表情包
🦁
🙂
😀
😉
😛
😮
🙁
😐
😘
😅
🤣
😂
🙃
😊
😇
🥰
😍
🤩
😗
😚
😋
😜
🤪
😝
🤗
🤭
🤫
🤔
🤐
😏
🙄
😬
😴
😷
🤒
🤕
🤧
🥵
🥶
🥴
🤠
🥳
😎
🤓
🧐
😕
😟
😯
😳
🥺
😢
😭
😱
😓
😤
😡
🤬
🙈
🙉
🙊
国旗
🇦🇫
🇪🇬
🇦🇽
🇦🇱
🇩🇿
🇦🇸
🇻🇮
🇦🇩
🇦🇴
🇦🇮
🇦🇶
🇦🇬
🇬🇶
🇦🇷
🇦🇲
🇦🇼
🇦🇿
🇪🇹
🇦🇺
🇧🇸
🇧🇭
🇧🇩
🇧🇧
🇧🇪
🇧🇿
🇧🇯
🇧🇲
🇧🇹
🇧🇴
🇧🇦
🇧🇼
🇧🇻
🇧🇷
🇻🇬
🇮🇴
🇧🇳
🇧🇬
🇧🇫
🇧🇮
🇨🇱
🇨🇳
🇨🇰
🇨🇷
🇨🇼
🇩🇰
🇩🇪
🇩🇲
🇩🇴
🇩🇯
🇪🇨
🇸🇻
🇨🇮
🏴
🇪🇷
🇪🇪
🇫🇰
🇫🇴
🇫🇯
🇫🇮
🇫🇷
🇬🇫
🇵🇫
🇹🇫
🇬🇦
🇬🇲
🇬🇪
🇬🇭
🇬🇮
🇬🇩
🇬🇷
🇬🇱
🇬🇵
🇬🇺
🇬🇹
🇬🇬
🇬🇳
🇬🇼
🇬🇾
🇭🇹
🇭🇲
🇭🇳
🇭🇰
🇮🇳
🇮🇩
🇮🇲
🇮🇶
🇮🇷
🇮🇪
🇮🇸
🇮🇱
🇮🇹
🇯🇲
🇯🇵
🇾🇪
🇯🇪
🇯🇴
🇰🇾
🇰🇭
🇨🇲
🇨🇦
🇨🇻
🇧🇶
🇰🇿
🇶🇦
🇰🇪
🇰🇬
🇰🇮
🇺🇲
🇨🇨
🇨🇴
🇰🇲
🇨🇬
🇨🇩
🇽🇰
🇭🇷
🇨🇺
🇰🇼
🇱🇦
🇱🇸
🇱🇻
🇱🇧
🇱🇷
🇱🇾
🇱🇮
🇱🇹
🇱🇺
🇲🇴
🇲🇬
🇲🇼
🇲🇾
🇲🇻
🇲🇱
🇲🇹
🇲🇦
🇲🇭
🇲🇶
🇲🇷
🇲🇺
🇾🇹
🇲🇽
🇫🇲
🇲🇩
🇲🇨
🇲🇳
🇲🇪
🇲🇸
🇲🇿
🇲🇲
🇳🇦
🇳🇷
🇳🇵
🇳🇨
🇳🇿
🇳🇮
🇳🇱
🇳🇪
🇳🇬
🇳🇺
🇰🇵
🇲🇵
🇲🇰
🇳🇫
🇳🇴
🇴🇲
🇦🇹
🇹🇱
🇵🇰
🇵🇸
🇵🇼
🇵🇦
🇵🇬
🇵🇾
🇵🇪
🇵🇭
🇵🇳
🇵🇱
🇵🇹
🇵🇷
🇷🇪
🇷🇼
🇷🇴
🇷🇺
🇧🇱
🇲🇫
🇸🇧
🇿🇲
🇼🇸
🇸🇲
🇸🇹
🇸🇦
🏴
🇸🇪
🇨🇭
🇸🇳
🇷🇸
🇸🇨
🇸🇱
🇿🇼
🇸🇬
🇸🇽
🇸🇰
🇸🇮
🇸🇴
🇪🇸
🇸🇯
🇱🇰
🇸🇭
🇰🇳
🇱🇨
🇵🇲
🇻🇨
🇿🇦
🇸🇩
🇬🇸
🇰🇷
🇸🇸
🇸🇷
🇸🇿
🇸🇾
🇹🇯
🇹🇼
🇹🇿
🇹🇭
🇹🇬
🇹🇰
🇹🇴
🇹🇹
🇹🇩
🇨🇿
🇹🇳
🇹🇷
🇹🇲
🇹🇨
🇹🇻
🇺🇬
🇺🇦
🇭🇺
🇺🇾
🇺🇿
🇻🇺
🇻🇦
🇻🇪
🇦🇪
🇺🇸
🇬🇧
🇻🇳
🏴
🇼🇫
🇨🇽
🇧🇾
🇪🇭
🇨🇫
🇨🇾
国际音标 (IPA)
ɑ
ɐ
ɒ
æ
ɓ
ʙ
β
ɔ
ɕ
ç
ɗ
ɖ
ð
ʤ
ə
ɘ
ɚ
ɛ
ɜ
ɝ
ɞ
ɟ
ʄ
ɡ
ɠ
ɢ
ʛ
ɦ
ɧ
ħ
ɥ
ʜ
ɨ
ɪ
ʝ
ɭ
ɬ
ɫ
ɮ
ʟ
ɱ
ɯ
ɰ
ŋ
ɳ
ɲ
ɴ
ø
ɵ
ɸ
θ
œ
ɶ
ʘ
ɹ
ɺ
ɾ
ɻ
ʀ
ʁ
ɽ
ʂ
ʃ
ʈ
ʧ
ʉ
ʊ
ʋ
ⱱ
ʌ
ɣ
ɤ
ʍ
χ
ʎ
ʏ
ʑ
ʐ
ʒ
ʔ
ʡ
ʕ
ʢ
ǀ
ǁ
ǂ
ǃ
附加符号和超音段音位
ˈ
ˌ
ː
ˑ
ʼ
ʴ
ʰ
ʱ
ʲ
ʷ
ˠ
ˤ
˞
组合附加符号和超音段音位
̥
̊
̤
̪
̬
̰
̺
̼
̻
̚
̹
̃
̜
̟
̠
̈
̴
ɫ
̽
̝
̩
̞
̯
̘
̙
̆
̋
́
̄
̀
̏
͜
͡
箭头
↓
↑
→
↗
↘
您想在哪个论坛版块中发起一个新的讨论?
查找德语翻译
查找汉语翻译
汉语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
法语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
西班牙语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
意大利语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
俄语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
葡萄牙语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
波兰语 ⇔ 德语
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 西班牙语
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 法语
论坛
训练
课程
英语 ⇔ 俄语
论坛
训练
课程
西班牙语 ⇔ 葡萄牙语
论坛
训练
课程
安卓Android
苹果iPhone / iPad
Lion
浏览器工具
帮助
关于我们 / LEO的历史
新消息
LEO上的广告
招聘信息
您好
设置
修改密码
退出
论坛中有尚未浏览的帖子
未读的私人短信
今天要练习的词汇
继续语言课程的学习
会自动转化为
停止使用