•  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    如立即付款可打九六折

    Betreff

    如立即付款可打九六折

    Quellen
    Stammt aus einer Werbebroschüre.
    Kommentar
    Kann mir jemand sagen, was das bedeutet?
    Verfassereyu (292770) 26 Dez. 08, 05:47
    Vorschlagantwort
    Quellen
    Bezahlen Sie sorfort,gibt es 4%ige rabatt
    #1VerfasserWei26 Dez. 08, 07:16
    Kommentar
    Danke!
    #2Verfassereyu (292770) 27 Dez. 08, 00:52
    Kommentar
    ZUERST:

    >Bezahlen Sie sorfort (TIPPFEHLER - OHNE R),gibt es 4%ige rabatt< KLINGT RICHTIG IN DER UMGANGSSPRACHE? KEIN PROBLEM! DENNOCH SOLL ES IN RECHTSCHREIBUNG/GRAMMATIK SEIN:

    1) gibt es EINEN 4%igeN Rabatt (BEI DER VERWENDUNG "es/das gibt" KOMMT EIN AKKUSATIV, RICHTIG? SEITDEM RABATT IST EIN NOUN, SOLL DER GROSSGESCHRIEBEN WERDEN?)

    2) "...einen 4% Rabatt" GEHT ES AUCH RICHTIG?

    ZWOTENS, MEINE ANREGUNG (BESONDERS BEIM SCHREIBEN):

    Bei Barzahlung (BESSERE ÜBERSETZUNG?)/sofortiger Bezahlung bekommt man:

    > einen 4%(igen) Preisnachlass. (REINES DEUTSCH)

    > eine 4%(ige) Preisersparnis. (NICHT WÖRTLICH ÜBERSETZT!; GLEICHE BEDEUTUNG)

    ANMERKUNG: Verzeihung (!) wenn man mich schon ein bisschen (oder zu) PINGELICH findet.... :[ (weil ich ja jede Sprache genau lernen möchte.)
    #3Verfassernaja01 Jan. 09, 13:59
    Kommentar
    ZUERST:

    >Bezahlen Sie sorfort (TIPPFEHLER - OHNE R),gibt es 4%ige rabatt< KLINGT RICHTIG IN DER UMGANGSSPRACHE? KEIN PROBLEM! DENNOCH SOLL ES IN RECHTSCHREIBUNG/GRAMMATIK SEIN:

    1) gibt es EINEN 4%igeN Rabatt (BEI DER VERWENDUNG "es/das gibt" KOMMT EIN AKKUSATIV, RICHTIG? SEITDEM RABATT IST EIN NOUN, SOLL DER GROSSGESCHRIEBEN WERDEN?)

    2) "...einen 4% Rabatt" GEHT ES AUCH RICHTIG?

    #4Verfassernaja01 Jan. 09, 14:00
    Kommentar
    ZWOTENS, MEINE ANREGUNG (BESONDERS BEIM SCHREIBEN):

    Bei Barzahlung (BESSERE ÜBERSETZUNG?)/sofortiger Bezahlung bekommt man:

    > einen 4%(igen) Preisnachlass. (REINES DEUTSCH)

    > eine 4%(ige) Preisersparnis. (NICHT WÖRTLICH ÜBERSETZT!; GLEICHE BEDEUTUNG)

    ANMERKUNG: Verzeihung (!) wenn man mich schon ein bisschen (oder zu) PINGELICH findet.... :[ (weil ich ja jede Sprache genau lernen möchte.)
    #5Verfassernaja01 Jan. 09, 14:01
    Kommentar
    Bitte den ersten Eintrag nicht beachten. (inkomplett)
    #6Verfassernaja01 Jan. 09, 14:09
    Kommentar
    hahaa...naja ist schon ein bisschen pingelich;)

    ...naja die ganzen Kommentare von naja find ich schon ein wenig übertrieben, vorallem mit den extra gross geschriebenen Bemerkungen in den Klammern;) hahaa
    #7Verfasserjust blaze (368530) 01 Jan. 09, 17:31
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt