Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    geil 的口语解释

    Quellen
    Was bedeutet "geil" häufig in die Umgangsprache?
    Verfasser06 Jan. 09, 10:05
    Vorschlag好棒啊
    Quellen
    Das Konzert war voll geil.
    Kommentar
    In der Schweiz ist es normalerweise eine nicht besonders gehobene Art zu sagen, dass etwas gut ist oder cool ist. Meist wird es von jungen Leuten benutzt.
    #1VerfasserBaifameizhong06 Jan. 09, 13:48
    Vorschlag盖了
    Quellen
    这主意真是盖了.
    #2VerfasserCN?DE09 Jan. 09, 15:07
    Kommentar
    晕,我看到中国留学生对上门来的GEZ告别的时候说“Tschuess”,也不知他到底是说“去死”

    不过“盖了”还是没听说过

    我觉得“很酷”比较好
    #3Verfasserkevin-Biene27 Jan. 09, 15:06
    Kommentar
    geil wird auch in Deutschland im Sinne von super, toll, klasse verwendet um mal verständliche Worte zu verwenden. Früher war es noch leicht anstößig, da es eigentlich "sexuell erregt" bedeutet, aber mittlerweile sagen sogar ältere Leute geil. Trotzdem empfehle ich meinen ausländischen Deutschstudenten, sie sollen lieber toll oder super zu sagen. Die Gefahr ist groß, dass man das Wort unpassend verwendet, so dass man sich nur blamiert.

    Das mit dem Tschüß hab ich schon ganz oft gehört - guter Scherz!Dafür muss ich immer lachen, wenn die Chinesen Leguan (optimistisch) sind. So viele Leguane... (In Deutsch ist das ein Tier)
    #4Verfasserheitschke27 Jan. 09, 16:53
    Kommentar
    Ich bin etwa der gleichen Meinung wie heitschke! Lass das Wort geil geil bleiben und zwar bei den einheimischen. Insofern halte ich auch nichts davon, wenn ein paar Teilnehmer hier fuer manches chinesische Schimpfwort ( z.B. 他妈的)unbedingt das Pendant aussuchen wollte.

    Ubrigends finde ich 去死 fuer Tschuess gar nicht so lustig.
    #5VerfasserH.W. (534761) 27 Jan. 09, 17:16
    Kommentar

    Ich würde "geil" mit "牛" oder "牛逼" übersetzen

    Es ist wie heitschke schreibt = super, toll, klasse

    "Früher war es noch leicht anstößig, da es eigentlich "sexuell erregt" bedeutet" - Bin der Meinung, es IST noch immer leicht anstößig, daher vorsicht zu verwenden


    "盖了" klint phonetisch wie "geil" , ist auch passend, kommt aus "盖了帽了"

    Allerdings weiß nur der Insider was dieses "帽" ursprünglich bedeutet

    hehe

    #6Verfasserabcd27 Jan. 09, 22:11
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt