Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Groß-/Kleinschreibung

    Quellen
    hemos comido muchísimo - paella, albóndigas, queso machego y jamón,...
    Kommentar
    was davon schreibe ich nun klein und was groß?sind paella,queso manchego und albóndigas eigennamen und werden wie im englischen groß geschrieben oder unterscheidet der spanier da nicht und es wird alles klein geschrieben?
    Verfassercharly26 Jan. 09, 20:49
    Kommentar
    Alles klein.
    #1VerfasserDame du Lac (471635) 26 Jan. 09, 20:54
    Quellen
    queso manchego
    Kommentar
    Schafkäse aus der Region Kastilien-La Mancha...
    #2VerfasserCatireTropical (553768) 26 Jan. 09, 21:54
    Kommentar
    lo sé,das war ein tippfehler.
    #3VerfasserCharlymarlen (553784) 26 Jan. 09, 22:11
    Kommentar
    Eigennamen werden auf Spanisch, Französisch, Englisch, Italienisch, Portugiesisch sowie auf Deusch groß geschrieben. Was sind denn Eigennamen auf Deutsch? Für mich sind Sauerkraut, Frikadellen, Handkäse und Schwarzwalder Schinken keine Eigennamen*.

    * Ich kenne bisher noch keiner der Albóndiga heißt.
    #4Verfasser SpanierIN (436462) 26 Jan. 09, 22:51
    Kommentar
    :D Ich aber in der Tat jemanden mit dem herrlichen Nachnamen Schweinebraten...
    wie auch immer,alles klein und das wars,was ich wissen wollte.
    #5VerfasserCharlymarlen (553784) 26 Jan. 09, 22:56
    Kommentar
    Hahahaha, über lustige Nachnamen wollen wir dann erstmal gar nicht reden!
    #6Verfasser SpanierIN (436462) 26 Jan. 09, 22:58
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt