Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Oggetto

    passare....

    Fonti
    io non passare per un falso, ciao
    Commento
    Kann mir das bitte jemand übersetzen? Ich kenn zwar die einzelnen Worte aber bekomme keinen Zusammenhang.
    Lieben Dank im Voraus
    Autoregiorno09 Feb 09, 13:30
    Risultati dal dizionario
    passare vorbeigehen  | ging vorbei, vorbeigegangen |
    che lascia passare l'aria atmungsaktiv  adj.
    obbligo di passare gli alimenti [DIRITTO]die Unterhaltspflicht   [Familienrecht]
    passare fuori qc.etw.acc. herausgeben  | gab heraus, herausgegeben |   - hinausreichen
    passare all'attacco [MIL.] [SPORT]   anche  [fig.]in die Offensive gehen
    Mi fai passare, per favore?Lässt du mich mal bitte vorbei?
    Puoi passare a prendermi alle sei?Kannst du mich um sechs abholen?
    Commento
    Bist du sicher, dass das so irgendwo steht!?
    #1AutoreFen (426409) 09 Feb 09, 13:37
    Commento
    die ganze sms lautet: si oggi e un nuovo giorno... ma io non posso passare per un falso ciao


    für mich heißt daß... ja heute ist ein neuer tag aber ich kann nicht.... und da hört es dann auf mit meinem Verstehen :-( ich dachte es könnte eine art Redewendung sein
    #2Autoregiorno09 Feb 09, 13:40
    Commento
    passare per = gelten als, betrachtet werden als

    ich kann nicht als falsch gelten - vielleicht in der Bedeutung: Ich will nicht, dass man mich für falsch hält ???

    Es könnte auch heissen: Ich kann nicht als Fälschung durchgehen ;-)))
    #3AutoreIbnatulbadia (458048) 09 Feb 09, 13:59
    Commento
    Am ehesten noch "ich kann oder möchte nicht als lügner dastehen"

    #4Autoreathos09 Feb 09, 14:02
    Vorschlagnoch ein Versuch
    Fonti
    die Formulierung scheint mir auch ungewöhnlich, aber könnte es vielleicht auch heissen:

    "ich möchte nicht als jemand anders (=im Sinne von "der Falsche") durchgehen".

    Gruß!
    #5Autorekateri0109 Feb 09, 15:47
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Caratteri speciali
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt