Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Traducción al alemán

    Hay que ver lo que inventan estos romanos!

    Asunto

    Hay que ver lo que inventan estos romanos!

    Fuente(s)
    Hay que ver lo que inventan estos romanos!
    Comentario
    Es ist wahrscheinlich ein Sprichwort, sicher bin ich mir aber nicht...
    Danke!
    Autor LaAlemana (365217) 01 Mar 09, 23:55
    Comentario
    Das heißt, die wörtliche Übersetzung ist dir klar. Als Sprichwort kenne ich das nicht (was aber gar nichts aussagt). - Kontext?

    Ansonsten vielleicht soviel wie das "Deutsche": Die spinnen, die Römer! (aus Asterix)?
    Wobei das wohl eigentlich mit Están locos estos romanos widergegeben werden dürfte.
    #1AutorDame du Lac (471635) 02 Mar 09, 00:40
    Comentario
    Ich habe auch sofort an Asterix gedacht.
    #2Autor CARIOCA (324416) 02 Mar 09, 07:12
    Fuente(s)
    Dado que este ha sido un conocimiento hasta ahora oculto, empezaremos a ver a muchos con eso del “¡Si ya lo decía yo!”, incluso otros con aquello del... “¡Hay que ver lo que inventan estos romanos!”; sin embargo, el trabajo de Pantazi posee la solidez y fuerza de una trayectoria impecable y de una más que probada especialización en la materia etc.
    Comentario
    "Die spinnen, die Römer!" scheint mir tatsächlich ganz gut zu passen...
    Vielen Dank!
    #3Autor LaAlemana (365217) 02 Mar 09, 10:51
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  transformarlo automáticamente a