Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Soldat abtreten!

    Quellen
    guten abend, wie kann man den befeht "soldat, abtreten!" uebersetzen, hab nichts in die militaerische richtung gefunden. dankeschoen schonmal :)
    Verfasseredu03 Mär. 09, 22:59
    VorschlagDismiss(ed)
    Kommentar
    Wegtreten!
    #1Verfasser Myotis (485253) 03 Mär. 09, 23:02
    Kommentar
    "Soldat abtreten"?
    Meinst Du vielleicht
    Siehe Wörterbuch: wegtreten ?
    #2Verfasser Klaus [de] (562474) 03 Mär. 09, 23:02
    Kommentar
    Siehe auch: dismissed - wegtreten
    Der Befehl ist "Wegtreten!", es sei denn der Soldat wird auf den Lokus geschickt, dann: Abtreten!. Kommt aber eigentlich selten vor ;-)
    #3Verfasser judex (239096) 03 Mär. 09, 23:03
    Vorschlagdismissed
    Quellen
    da hab ich wohl die vorsilbe verwechselt, wegtreten meinte ich natuerlich. vielen dank fuer die wie immer schnelle hilfe.
    #4Verfasseredu03 Mär. 09, 23:05
    VorschlagDismissed!
    Kommentar
    Dies ist die gewöhnliche Formel.
    #5Verfasserfoolsandhorses29 Jul. 09, 13:00
    Quellen
    Kommentar
    Ob "Abtreten!" oder "Wegtreten!", das hängt wohl auch von der Armee ab. (Siehe auch den Link zur Schweizer Armee)
    #6VerfasserWeiss der Geier29 Jul. 09, 13:09
    Vorschlagfall out! / dismiss(ed)!
    Quellen
    Kommentar
    Fall out or dismiss(ed), depending on context.
    #7VerfasserAntiseptic (358315) 29 Jul. 09, 13:21
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt