Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Italienisch gesucht

    Italienische Briefe richtig adressieren

    Betreff

    Italienische Briefe richtig adressieren

    Quellen
    Private Korrespondenz
    Kommentar
    Hallo, ich müsste einen Brief nach Italien schicken und weiß nicht genau, wie man den Umschlag gestaltet.

    In Deutschland würde man es ungefähr so machen:

    Herrn
    Peter Müller
    Talstr. 25
    D-PLZ ORT

    Frau
    Barbara Meyer
    ....

    Wie wäre es mit einem italienischen Brief? Stimmt es, dass man den Nachnamen voranstellt?
    Vielen Dank für Eure Hilfe!!
    VerfasserLa Traviata07 Mai 09, 13:52
    Kommentar
    NEIN - das macht man nicht.

    Einfach wie im Deutschen schreiben:

    Signor
    Mario Rossi
    Via Roma 25
    I-PLZ Napoli
    Italia
    #1Verfasser CarloCGN (445671) 07 Mai 09, 13:57
    Quellen
    (Egr.) sig. / dott. Tal dei Tali
    Via Esempio 1
    I-00100 Roma

    (Gentile) sig.ra / dott.ssa Talaltra dei Tali
    Via Esempio 1
    I-00100 Roma
    Kommentar
    LG
    #2Verfasserein_Römer07 Mai 09, 13:57
    VorschlagBrief adressieren
    Quellen
    ich habe immer genauso wie in Deutschland die Briefe adressiert und die Briefe sind immer angekommen.. meine Freunde haben das auch immer so gemacht und die italienische Briefe, die wir erhalten haben, sahen ebenfalls so aus.. evtl, war das mal auf "offiziellen" Briefe anders aber ich glaube nicht.
    #3Verfasserromanaccio07 Mai 09, 13:57
    Quellen
    ...
    Kommentar
    Supeeer!! Vielen Dank für die schnelle Antwort!!!
    Dann kann ich direkt zur Post gehen :-)
    #4VerfasserLa Traviata07 Mai 09, 14:02
    Kommentar
    Nur so als Ergänzung - die DIN 5008 empfiehlt für Briefe ins Ausland, folgende Punkte zu beachten:

    Keine Leerzeilen in der Anschrift
    Kein Länderkennzeichen
    Der Ort wird in der Landessprache, also "LIEGE", "FIRENZE" oder "BUCURESTI" geschrieben, wenn möglich.
    Der Ort wird in Versalien (Großbuchstaben) geschrieben.
    Das Bestimmungsland steht ohne Leerzeile in deutscher Sprache in Versalien unterhalb des Bestimmungsorts.
    #5VerfasserLaRosa07 Mai 09, 14:38
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt