Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Traducción al español

    Unsere spanische Seite wird demnächst übersetzt.

    Asunto

    Unsere spanische Seite wird demnächst übersetzt.

    Fuente(s)
    Nuestra página de web español será traducir próximamente.
    Comentario
    Könnte man das so lassen?

    Bitte um Hilfe!

    Besten Dank im Voraus!
    Autorpadava (567419) 24 May 09, 12:21
    Comentario
    Na, zumindest doch traducida, einverstanden?
    #1AutorUweN (238426) 24 May 09, 12:53
    Comentario
    Nuestra página [...] web española será traducida dentro de poco.

    bald: dentro de poco (tiempo) / en breve / pronto...

    Dann könnte man vielleicht das Passiv noch durch eine Formulierung mit pasiva refleja (se traducirá) oder Aktiv (vamos a traducir) ersetzen.

    Zum Sinn: Was wird denn von welcher Sprache in welche übersetzt?
    #2Autor domingO (568360) 24 May 09, 12:55
    Comentario
    Nun ja, Gott sei dank wird die Seite nicht von mir übersetzt ! :-)

    Zum Sinn:

    Es gibt schon eine spanische Seite mit span. URL und span. Funktionen. Die eigentlichen Texte müssen aber halt noch übersetzt werden (sind bisher noch in Deutsch).

    Vielen Dank jedenfalls für die Hilfe (mir kommt es so vor, als konnte ich schon mal besser Spanisch.....) :-)
    #3Autorpadava (567419) 24 May 09, 13:05
    VorschlagVorschläge
    Comentario
    Ach so, wäre es dann nicht deutlicher, es so auszudrücken:

    Dentro de poco, nuestra página web será traducida al español.

    oder

    Dentro de poco, nuestra página web también aparecerá en español.
    #4Autor domingO (568360) 24 May 09, 13:14
    Comentario
    Ach ja, das ist super!

    Vielen Dank!
    #5Autorpadava (567419) 24 May 09, 13:22
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­