•  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    He put his hand to his mouth / forehead.

    Betreff

    He put his hand to his mouth / forehead.

    Quellen
    Just wondered which verb you would use here? I thought maybe führen an (+Acc), could be used, but wasn't entirely sure?
    VerfasserGreg07 Jun. 09, 11:45
    Kommentar
    Das wäre allerdings stilistisch sehr hoch bis archaisierend. Wenn man es umgangssprachlicher ausdrücken will, kommt es auf den Sinn an: er legte die Hand auf den Mund (vor Schreck), er fasste sich an den Kopf ("Wie kann man nur so dumm sein?" oder "Oje, ich habe etwas vergessen!") ... Was möchstest Du denn ausdrücken?
    #1VerfasserLady Grey (235863) 07 Jun. 09, 11:47
    Kommentar
    Thank you for such a quick reply :)! I really appreciate all the help!

    I'm trying to write a small fictional passage in German and wanted to express something similar to:

    'He raised his hands to his forehead in utter disbelief'?

    #2VerfasserGreg07 Jun. 09, 12:01
    Kommentar
    "Er fasste sich ungläubig an den Kopf" würde ich sagen.
    #3VerfasserLady Grey (235863) 07 Jun. 09, 12:31
    VorschlagEr fasste sich völlig ungläubig an den Kopf.....
    Kommentar
    Ich weiß nicht ob das schon idiomatisch ist, aber so würde ich es auf deutsch sagen.
    #4VerfasserRabenzart (578504) 07 Jun. 09, 12:33
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt