Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Don't cha

    [Mus.]
    Quellen
    Don't cha wish your girlfriend was hot like me...
    Kommentar
    Ich habe immer noch nicht herausgefunden was "Don't cha" heißt.
    Ich glaube es heißt so viel wie nicht wahr.
    Liege ich damit falsch?
    Verfasser rappboy7 (603998) 12 Jun. 09, 13:52
    VorschlagDon't you
    #1Verfasser B.L.Z. Bubb (601295) 12 Jun. 09, 13:53
    Kommentar
    Wünschst Du nicht, Deine Freundin wäre so heiß wie ich?
    #2Verfasser kedi31 (394684) 12 Jun. 09, 13:54
    Kommentar
    Thx für die Übersetztung dachte ich mir schon
    #3Verfasser rappboy7 (603998) 12 Jun. 09, 13:57
    Kommentar
    ähm aber:

    Don´t you wish a girlfriend is so hot like me

    =

    Wümnschtest du nicht....

    Aber was heißt Dont cha?
    (Ohne you wishh...)?
    #4Verfassernaja12 Jun. 09, 14:06
    Kommentar
    @ #4:
    In diesem Lied:
    Ist doch so, oder?
    #5Verfasser Mattes (236368) 12 Jun. 09, 14:08
    Kommentar
    nicht wahr / ist doch so, oder? / oder? /...

    Siehe hier:
    http://en.wikipedia.org/wiki/Question_tag

    oder hier:
    http://www.asamnet.de/~legienf/Online-Grammar...

    Zur Bestätigung einer Aussage benutzt man im Dt. Ausdrücke wie "nicht wahr?, oder?, oder nicht?". Im Englischen werden solche Bestätigungsfragen folgendermaßen gebildet:

    Ist der Aussagesatz bejaht, wir die Bestätigung verneint:

    Tanja is happy, isn't she?
    ....
    They had got the tickets, hadn't they? ..., nicht wahr?
    He can come, can't he? ..., oder?
    ...
    He lives in York, doesn't he?

    #6VerfasserAndreas F.12 Jun. 09, 14:16
    Kommentar
    Das weiß ich ja alles aber das cha hat mich irretiert ich habe mir so was ähnliches gedacht aber ich war mir nicht sicher.
    #7Verfasser rappboy7 (603998) 12 Jun. 09, 19:09
    Kommentar
    Ah, rappboy7, hab vergessen dazuzuschreiben:
    Das war als Antwort für naja (#4) gedacht ("Aber was heißt Dont cha? Ohne you wishh...)?)!
    Die Sache mit Don't cha = Don't you war ja schon vorher geklärt.
    #8VerfasserAndreas F.13 Jun. 09, 17:00
    VorschlagDont Cha - Tust du nicht
    Quellen
    Es ist eine Jugendsprache .
    So wie die Jugendliche reden .
    Es ist das gleiche wie Dont you .
    #9VerfasserDeluxe .18 Feb. 10, 16:04
    Vorschlag:
    Quellen
    :
    Kommentar
    Dont cha - Dont ya - Dont you ^^

    wie schon vorhin gesagt das is Jugendsprache
    #10VerfasserRen18 Feb. 10, 16:06
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt