Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Anwalt einschalten

    Quellen
    Hi. Ich würde gerne einem säumigen Kunden schreiben, dass ich es vorziehen würde, hier "keinen Anwalt einschalten zu müssen".

    To employ a lawyer erscheint mir unpassend. Wäre "I would prefer not to bring a lawyer on the case" OK?
    Kommentar
    Thx
    VerfasserOliver29 Jun. 09, 16:05
    Kommentar
    I would prefer not to be forced to call in a lawyer.
    #1Verfasser Helmi (U.S.) (236620) 29 Jun. 09, 16:14
    Vorschlagto involve
    Kommentar
    "to involve a lawyer", schlage ich vor.
    #2Verfasser susanne133 (607830) 29 Jun. 09, 16:15
    VorschlagAnwalt einschalten
    Kommentar
    Klasse. Vielen Dank!
    #3VerfasserOliver29 Jun. 09, 16:16
    Kommentar
    Oder in Deinem Fall müsste es heißen: "without involving a lawyer"...
    #4Verfasser susanne133 (607830) 29 Jun. 09, 16:19
    Kommentar
    I hope that legal proceedings can be avoided

    I am sure that the situation can be resolved without having to commence legal proceedings

    Clearly I would rather resolve the situation without having to resort to involving lawyers

    etc.
    #5Verfasser Richard (236495) 29 Jun. 09, 16:20
    Kommentar
    Helmis Vorschlag ist eloquent...
    Susannes aber.. lach, grins, lach.. So viel zu eloquent, Susanne.
    #6VerfasserPete29 Jun. 09, 16:22
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt