Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Englisch gesucht

    Einwegfgebinde, Einwegpfandfgebinde, Mehrweggebinde

    Betreff

    Einwegfgebinde, Einwegpfandfgebinde, Mehrweggebinde

    Quellen
    Hallo,
    ich suche treffende englische Bezeichnungen, um einem Chinesen das deutsche Pfandssystem erklären zu können.

    Einweggebinde
    (Dosen oder Flaschen mit grünem Punkt, kein Pfand, werden nicht wiederbefüllt)

    Einwegpfandgebinde
    (Dosen oder Flaschen mit Pfandwert, werden nicht wiederbefüllt)

    Mehrweggebinde
    (Flaschen mit Pfandwert, werden mehrere Male wiederbefüllt)
    VerfasserCaSh27 Jul. 09, 10:06
    Kommentar
    disposable units (bottles or cans with a green dot, no deposit, will not be refilled)
    disposable return units (bottles or cans marked as "returnable", will not be refilled)
    Returnable units (bottles with deposit value, will be refilled several times)

    Wahrscheinlich gibt es noch bessere Fachausdrücke, obwohl dieses System höchstwahrscheinlich in anderern Ländern nicht so verbreitet ist.
    #1Verfasser kedi31 (394684) 27 Jul. 09, 10:12
    Kommentar
    Mit Erfindungen kann ich nicht viel anfangen.
    Ich bräuchte schon eine qualifizierte Auskunft.
    #2VerfasserCaSh28 Jul. 09, 17:15
    Kommentar
    Dann such doch selber, Du undankbares, unhöfliches Etwas.
    #3Verfasser**kopfschüttel**28 Jul. 09, 17:18
    Quellen
    Kommentar
    CaSh ist auch noch undankbar. Jedes Land hat sein eigenes System. Und: Glaubst du, die Chinesen können richtig Englisch? Such's dir halt selbst zusammen, aus "reuseable", "refillable", "deposit" usw. Wikipedia hilft.
    #4Verfasser mad (239053) 28 Jul. 09, 17:21
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt