Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Englisch gesucht

    Gegenteil von "well done" oder "perfect"

    Betreff

    Gegenteil von "well done" oder "perfect"

    Quellen
    Frage in einem Vorstellungsgespräch an einenen Bewerber: Please could you explain.... ?
    Nach der Erklärung des Bewerbers gibt es zwei Möglichkeiten zu antworten:
    Well done! oder - enn die Erklärung falsch ist - hier suche ich einen Ausdruck, ohne den Bewerber vor den Kopf zu stoßen, gern mit einem Augenzwinkern....
    Verfasserjuliane13 Sep. 09, 12:02
    Kommentar
    #1Verfasser Leonhard <de> (608265) 13 Sep. 09, 12:31
    Kommentar
    I'm a native English speaker and wouldn't agree with the "no cigar" bit unfortunately. I've never heard of that before, and if I heard it in an interview, I would probably be very confused. :-)

    You could definitely say "Close.../ Almost..." and then follow it up with, "but would you like to try answering that question again?".

    Or perhaps something like: "That wasn't quite what we were looking for... But would you like to think about how you might answer that question differently?"

    You could also use a leading statement and point the interviewee in the right direction by saying: "Good... But have you thought about x, y, z...?"

    Hope that helps a bit.
    #2VerfasserBecca13 Sep. 09, 12:46
    VorschlagSounds good, Becca, Thank you
    #3Verfasserjuliane13 Sep. 09, 13:27
    Kommentar
    You're not a Thomas Dolby fan then, Becca :)

    We came close
    close but no cigar
    you didn't miss by far
    you know you came this close
    close but no cigar

    I don't know how widely used the exppression is, but it definitely exists and I've heard it in the UK as well as from my British friends here in Germany (though not exactly five times a day).
    #4Verfasser Gibson (418762) 13 Sep. 09, 13:41
    Kommentar
    Ha ha :-) Oh gosh, I'm sorry, no I hadn't ever heard of that saying before. Maybe I should mention I'm in my early 20s, so perhaps my age could be a reason for my ignorance :-P
    #5VerfasserBecca13 Sep. 09, 13:54
    Kommentar
    That's probably why - The song above is at least 10 years old (might be a lot more than that) and nothing changes faster than idiomatic expressions, I guess.

    But as nice and helpful as your suggestions in #2 are, is there really no short and snappy expression for 'knapp daneben' that people of your age use?
    #6Verfasser Gibson (418762) 13 Sep. 09, 14:07
    Kommentar
    I've been racking my brain, but can't find any nice snappy idiom for "knapp daneben", sorry :-S All I can think of is "Close, but not quite there", or "Close, but not quite close enough".
    #7VerfasserBecca13 Sep. 09, 14:51
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt