Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Quellen
    他不得不在那個碧草如茵的春天帶著幾本辭典前去當兵。

    Kommentar
    mir ist unklar wozu das 前 hier gehört =.=
    Verfassermeihua (624682) 20 Sep. 09, 14:38
    Ergebnisse aus dem Wörterbuch
    [] qiánehemalig  Adj.
    [] qiánvorderer Teil
    [] qiánvor  +Dat./Akk.  Präp.
    (向​​或​向​后 [向​前​或​向​後] xiàng qián huò xiàng hòu) 翻倒 [翻倒] fāndǎo sichAkk. überschlagen  | überschlug, überschlagen |   - Wagen o. Ä.
    朝​​跃 [朝​前​躍] cháo qián yuèvorwärtsschnellen  intransitiv  | schnellte vorwärts, vorwärtsgeschnellt |
    ​所​未​有 [前​所​未​有] qián suǒ wèi yǒu  Chengyukeinen Präzedenzfall haben
    有些​家长​不许​孩子​睡​​看​电视​超过​一​个​小时。 [有些​家長​不許​孩子​睡​前​看​電視​超過​一​個​小時。] Yǒuxiē jiāzhǎng bùxǔ háizi shuì qián kàn diànshì chāoguò yī gè xiǎoshí.Einige Eltern erlauben ihren Kindern nicht mehr als eine Stunde Fernsehen vor dem Zubettgehen.
    Kommentar
    前去 ist ein Wort, heisst etwa hingehen. Ohne 前 ist der Satz auch gut.

    去当兵: zur Armee gehen
    前去当兵: zur Armee hingehen
    #1VerfasserCN?DE21 Sep. 09, 13:42
    Kommentar
    danke, super! es ist mein größtes Problem mitm Chinesischen (und nicht nur meins, denke ich), dass man nicht immer weiß, welche Zeichen zusammen gehören =.=
    #2Verfassermeihua (624682) 21 Sep. 09, 22:32
    Kommentar
    Den gleichen Alptraum hat der Chinese auch in der Schule, beim Altchineisch lernen ohne Komma oder Punkte...
    #3VerfasserCN?DE21 Sep. 09, 22:52
    Kommentar
    Daher muß man viel lesen, um die festen Ausdrücke kennenzulernen. Eine typische "chinesche" Lernmethode alter Schule ( wertfrei gemeint ! ), "Pauken bist du es im Schlaf kannst". :>
    #4Verfasser soldier (313210) 21 Sep. 09, 23:07
    Kommentar
    hehe, ich les ja schon, ich les ja schon ^^
    #5Verfassermeihua (624682) 22 Sep. 09, 16:40
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt