Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    This would involve the initial design taken further into the actual creation of the gold & diamond j…

    Betreff

    This would involve the initial design taken further into the actual creation of the gold & diamond jewellery

    Quellen
    I also have a passion for jewellery. This would involve the initial design taken further into the actual creation of the gold & diamond jewellery
    Kommentar
    Hallo,

    ich habe hier einen ganz merkwürdigen Satz aus einem Interview den ich nicht ganz übersetzen kann.

    Kann mir jemand helfen?
    VerfasserMaxicasa23 Sep. 09, 13:31
    Kommentar
    Kann mir denn keiner helfen???
    )-:
    #1VerfasserMaxicasa23 Sep. 09, 13:40
    Quellen
    Das würde beinhalten, das ursprüngliche Design weiterzuführen in der/die aktuelle Kreation des Gold- und Diamantenschmucks.
    Kommentar
    Ein bisschen schwierig ohne mehr Kontext... aber ein Versuch, vielleicht hilft er dir ja auf die Sprünge =)
    #2Verfasserfizzy23 Sep. 09, 13:40
    Vorschlagkein der...
    Quellen
    das "der/" muss natürlich raus...
    #3Verfasserfizzy23 Sep. 09, 13:42
    Vorschlagbzw ein n
    Quellen
    bzw muss nach "aktuelle" ein +n hinten dran
    Kommentar
    oh man bin ich heute verwirrt...
    #4Verfasserfizzy23 Sep. 09, 13:43
    Kommentar
    Danke!
    #5VerfasserMaxicasa23 Sep. 09, 13:46
    Kommentar
    creation - ist hier wahrscheinlich einfach die Herstellung (von Einzelstücken)

    aktuelle Kreation - würde sich schon nach laufender Kollektion eines großen Labels anhören
    #6Verfasser wundertype.de (243076) 23 Sep. 09, 13:47
    Vorschlag... einschließlich der konkreten Umsetzung des ersten Entwurfs bei der ("tatsächlichen") Herstellung von Gold- u. Diamantschmuck
    Kommentar
    @2:

    Die "aktuelle Kreation" ist hier wohl sicher nicht gemeint.


    #7Verfasser Woody 1 (455616) 23 Sep. 09, 13:49
    Kommentar
    @Woody: Dafür kann man sogar noch einen Synchronpunkt vergeben.
    #8Verfasser wundertype.de (243076) 23 Sep. 09, 13:50
    Kommentar
    @8:

    Oh, danke - den nehm' ich gern :-)
    #9Verfasser Woody 1 (455616) 23 Sep. 09, 13:51
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt