Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    足歲大

    Quellen
    x跟y 帶了他們足歲大的兒子來拜年。
    Kommentar
    heißt das so etwas wie 'alt genug dafür'?
    Verfassermeihua (624682) 26 Sep. 09, 15:25
    Kommentar
    Nee, heißt über ein Jahr alt.
    #1Verfasser Rickan (433557) 26 Sep. 09, 23:37
    Kommentar
    wow echt?? das bringt ja mein ganzes Weltbild durcheinander ^.^ danke schön!!
    #2Verfassermeihua (624682) 27 Sep. 09, 12:29
    Kommentar
    meiner Meinung nach ist 足岁 grösser gleich 1 Jahr aber kleiner als zwei Jahre.
    #3VerfasserCN?DE27 Sep. 09, 12:52
    Kommentar
    @ CN?DE:

    Meint Rickan doch, wenn man es etwas "laxer" ausdrückt. Ich würde im Deutschen auch so ausdrücken für : "如果孩子足岁才..." - "Wenn das Kind ein Jahr alt ist" oder "Wenn das Kind älter als ein Jahr ist."
    #4Verfasser soldier (313210) 27 Sep. 09, 13:23
    Kommentar
    danke danke ^^
    #5Verfassermeihua (624682) 27 Sep. 09, 15:27
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt