Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    nordöstlichste

    Quellen
    Bernhardsthal ist die nordöstlichste Stadt Österreichs.
    Verfassergaby88 (482898) 28 Sep. 09, 09:41
    Ergebnisse aus dem Wörterbuch
    a nord-est nordöstlich
    nordorientale  Adj.nordöstlich
    Ergebnisse aus dem Forum
    Kommentar
    Vorschlag:

    Bernhardsthal si trova all'estremo nord-est dell'Austria.
    #1VerfasserGianna85 (582814) 28 Sep. 09, 09:54
    Kommentar
    Habe die Stadt vergessen, falls das mit rein muss:

    La città Bernhardsthal si trova all'estremo nord-est dell'Austria.

    Was meinen die anderen?
    #2VerfasserGianna85 (582814) 28 Sep. 09, 09:55
    Quellen
    ich meine
    Kommentar
    Bernhardsthal è la città più a nord-est dell'Austria.
    #3Verfasser Lak (435097) 28 Sep. 09, 09:57
    Kommentar
    ...die nordöstlichste..
    ...è la città piú a nord-est dell'Austria 
    /
    ...è la città dell'Austria che si trova piú a nord-est

    Es gäbe auch ...la città piú nordorientale dell'Austria aber es gefällt mir nicht...
    #4Verfasserein_Römer28 Sep. 09, 10:01
    Kommentar
    ...mentre scrivevo è arrivato il contributo di Lak. Non me n'ero accorto.
    #5Verfasserein_Römer28 Sep. 09, 10:03
    Kommentar
    pssstt....
    ein_Römer, ein Akzent ist bei dir verkehrt rum
    B-)

    anyway...buongiorno! :-)
    #6Verfasser Lak (435097) 28 Sep. 09, 10:06
    Kommentar
    Buongiorno a te !
    'ndove ?
    Fatico a comprendere...
    #7Verfasserein_Römer28 Sep. 09, 10:09
    Kommentar
    più
    #8Verfasser Lak (435097) 28 Sep. 09, 10:10
    Kommentar
    Got it, now
    Io scrivo piú (come )...dà retta a zio.
    Hai ragione nel senso che comunque tutti lo scrivono col grave...addirittura l'ha stabilito pure l'UNI !
    La "i" e la "u" dovrebbero essere sempre con accento acuto. E' una cosa naturale: come le puoi pronunciare "aperte" ?

    Grazie comunque !

    Perseverando nell'errore...
    ...ti saluto
    #9Verfasserein_Römer28 Sep. 09, 10:16
    Kommentar
    Cerca di perdonarmi Lak, ma secondo diversi studiosi (Migliorini et al.) il Römer ha ragione. Che poi si tratti di dettagli su cui di fatto decidono i fabbricanti di tastiere è un'altra faccenda... :-(
    #10Verfasser Chiron (241283) 28 Sep. 09, 10:22
    Kommentar
    cosa dovrei perdonare, Chiron?
    :-)

    ho imparato qualcosa anche oggi...
    #11Verfasser Lak (435097) 28 Sep. 09, 10:25
    Kommentar
    ...e mi sa che l'UNI l'ha stabilito proprio per la ragione menzionata da Chiron !

    Che diritto abbia l'UNI ha dettare le regole d'ortografia poi...

    PS
    ALT-161 e ALT-163 e passa la paura !
    #12Verfasserein_Römer28 Sep. 09, 10:27
    Kommentar
    ...a dettare...maremma maiala !
    #13Verfasserein_Römer28 Sep. 09, 10:29
    Kommentar
    momento...
    ...le regole sono chiare...

    che poi si possa accettare anche la versione ricercata (e logicamente indiscutibile) piú è un altro discorso...
    #14Verfasser Lak (435097) 28 Sep. 09, 10:37
    Kommentar
    Regolare !
    #15Verfasserein_Römer28 Sep. 09, 10:42
    Kommentar
    Römer, lascia perdere il capo cosparso di cenere per un banale lapsus tastaturae e dammi piuttosto una regola univoca per l'accento sulla e in fine parola - dico qualcosa di piú della Faustregel grossolana "acuto su e su tutto quello che finisce per -ché, grave su tutto il resto".
    Sei la mia ultima speranza... (sogghign. ;-)
    #16Verfasser Chiron (241283) 28 Sep. 09, 10:44
    Kommentar
    io, per non saper né leggere né scrivere, segnalo questo link:
    http://www.treccani.it/Portale/sito/lingua_it...

    B-)
    #17Verfasser Lak (435097) 28 Sep. 09, 10:56
    Kommentar
    Chiron...chiederò alla mia ultima risorsa - ognuno ne ha una...
    mi sembra che torni quello che dici dal punto di vista euristico...
    perché
    poiché
    cosicché
    ma
    cioè
    è

    ma poi scusa...basta vedere come lo pronunci, no ?
    E' il bello dell'italiano !!!

    Io so poco. Chiedo in giro comunque.


    PS ne' non è con l'apostrofo perché è l'elisione della "c" di "nec"...?!? Io spesso scrivo "nec" per non sbagliarmi (risat. complic....
    #18Verfasserein_Römer28 Sep. 09, 11:02
    Kommentar
    Lak, il tuo ultimo apporto si è mangiato questo P.S. per il Römer :

    "P.S. :
    "ALT-161 e ALT-163 e passa la paura !"
    Questo se vuoi complicarti la vita. Altrimenti ti procuri per quattro soldi una tastiera "US international" e con quella scrivi di tutto : accenti ad libitum, Umlaute, ß, ç, ñ e via digitando, con al massimo due keystrokes. Per farci l'abitudine ci vogliono circa venti minuti."

    Adesso corro a vedere il tuo link, poi sarà meglio che mi metta a lavorare sul serio altrimenti finisco al rogo ;-)))

    Mi par di no, Römer : che sappia io vuole proprio l'accento acuto.
    Quanto a vedere come lo pronuncio io... beh, non dimenticare le vocali oscenamente àpääärteh dei triestini (ghign. patet. :-)
    #19Verfasser Chiron (241283) 28 Sep. 09, 11:03
    Kommentar
    Römer

    neanche E' è con l'apostrofo... bensí È
    B-)
    #20Verfasser Lak (435097) 28 Sep. 09, 11:12
    Kommentar
    nec ->
    nulla da eccepire, quindi !

    Riguardo al resto...sembra nulla di piú rispetto a quanto hai detto.
    #21Verfasserein_Römer28 Sep. 09, 11:12
    Kommentar
    Il link di Lak (uh, grazie!) è piuttosto interessante : per esempio nella mia Faustregel da quattro soldi avevo brutalmente dimenticato il (sich). Quanti altri ce ne saranno?
    #22Verfasser Chiron (241283) 28 Sep. 09, 11:14
    Kommentar
    ...infatti anche in quel caso scrivo spesso est, Lak, cosí non mi confondo...(seguono simboli vari di risate)


    #23Verfasserein_Römer28 Sep. 09, 11:20
    Kommentar
    Cur igitur totaliter ad Latinum non regrediamus? (risus crassus :-)))
    #24Verfasser Chiron (241283) 28 Sep. 09, 11:26
    Kommentar
    sui
    sibi
    se
    se


    #25Verfasserein_Römer28 Sep. 09, 11:28
    Kommentar
    Quod facimus, Chiron, quod facimus...
    #26Verfasserein_Römer28 Sep. 09, 11:31
    Kommentar
    Guter Punkt, Römer - ma in latino non c'erano accenti degli di nota e il se-wenn si diceva si evitando cosí automaticamente possibili fraintendimenti col -sich.
    Credo quindi che in italiano quell'accento sia una specie di stampella - t'immagini quanto ci gozzoviglierebbero su gli avvocati se non ci fosse? (ris. satan. );-)

    Ci sentiamo piú tardi, ragazzi : adesso devo assolutamente finire un lavoro che ho promesso per la scorsa settimana...
    #27Verfasser Chiron (241283) 28 Sep. 09, 11:35
    Kommentar
    Danke für eure Vorschläge zu "nordöstlichst". Hätte nicht gedacht, dass diese Frage eine Diskussion über Akkzente auslösen könnte ;-).
    #28Verfassergaby88 (482898) 28 Sep. 09, 16:23
    Kommentar
    Danke Dir, gaby : Du hast uns den Anlass für eine interessante Diskussion geschenkt, wovon wir alle etwas gelernt haben!
    #29Verfasser Chiron (241283) 28 Sep. 09, 16:27
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt