•  
  • Betreff

    "brauner" Daumen

    Quellen
    Siehe auch: grüner Daumen

    Als Gegensatz zum "grünen Daumen" - man bringt alle Pflanzen innerhalb kürzester Zeit um.
    Kommentar
    Würde "to have a brown thumb" verstanden werden?
    VerfasserB.L.Z. Bubb (601295) 11 Nov. 09, 14:30
    Vorschlagbrown fingers
    Kommentar
    meine ich in dem Zusammenhang schon mal gelesen zu haben.
    #1VerfasserGaleazzo11 Nov. 09, 14:33
    Kommentar
    Ich würde das nicht einmal auf deutsch verstehen und eher an einen autostoppenden Nazi denken...
    #2VerfasserRE1 (236905) 11 Nov. 09, 14:33
    Kommentar
    Nicht in dem Sinne, nein ;-)

    *edit*

    (Antwort auf #0)
    #3VerfasserPhillipp11 Nov. 09, 14:33
    Kommentar
    No, we call it "black thumb" :). The hopeless horticulturalist.
    #4Verfasserwalker uk (237255) 11 Nov. 09, 14:37
    Kommentar
    Edit: too slow. :-)
    #5Verfasserdulcinea (238640) 11 Nov. 09, 14:37
    Kommentar
    Also, an REs Deutung hätte ich nun nie gedacht ...

    Und nachdem walker und dulcinea (insoweit vor "Edith") den "black thumb" bestätigt haben, behalte ich das mal im Hinterkopf ;-)
    #6VerfasserB.L.Z. Bubb (601295) 11 Nov. 09, 14:38
    VorschlagBrown fingers
    Kommentar
    Lustig, den Ausdruck gebrauche ich auch immer (für mich) - bin ein pathologischer Pflanzenmörder, aber außer mir hat den Ausdruck bisher niemand gekannt. Von daher würde ich auch zu "brown fingers" oder im US-Sprachrraum "brown thumb" neigen. Es wird wohl verstanden wenn der Kontext gegeben ist.
    #7VerfasserTess2211 Nov. 09, 14:41
    Kommentar
    Zum Thema "brown fingers" ein nettes Wortspiel (ja ich weiß, es gibt einen Faden dafür):

    "Why did the baker have brown fingers? Because he was kneading a shit."

    Sorry ;-(
    #8VerfasserPhillipp11 Nov. 09, 14:43
    Kommentar
    Da der Bubb nach eigener Aussage auch gerne mal die Pflanzen zu ihrem eigenen Besten mit einer schützenden Betonschicht zudeckt, könnte bei ihm auch grey thumb/fingers passen...
    #9VerfasserGaleazzo11 Nov. 09, 14:44
    Kommentar
    Phillipp, das Wortspiel entgeht mir grad ...

    Haha, Galeazzo ;-)
    #10VerfasserB.L.Z. Bubb (601295) 11 Nov. 09, 14:45
    Kommentar
    brauner Finger hört sich sehr doof an -
    dann lieber Giftfinger
    #11Verfassersülze11 Nov. 09, 14:46
    Kommentar
    "kneading" / "needing"
    #12VerfasserPhillipp11 Nov. 09, 14:46
    Kommentar
    *groan*
    #13VerfasserB.L.Z. Bubb (601295) 11 Nov. 09, 14:47
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt