Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    dietro un problema

    Quellen
    "Ho già perso due giorni dietro questo problema, é occuparsi di altro adesso"

    Kommentar
    "...hinter diesem Problem her"? klingt doch komisch...
    Verfasser as1mov (598220) 20 Nov. 09, 12:32
    Kommentar
    Wegen diesem Problem habe ich schon 2 Tage vergeudet.
    #1VerfasserGianna85 (582814) 20 Nov. 09, 12:38
    Kommentar
    Oder auch:

    An dieses Problem habe ich schon zwei Tage verschwendet.
    #2Verfasser Ibnatulbadia (458048) 20 Nov. 09, 12:50
    Kommentar
    Hallo, danke schön.
    Gibt's irgendeinen Ausdruck, der die auch den emotionalen Aspekt wiedergibt, das man davon die Nase voll hat, sich mit dem problem zu beschäftigen?
    #3Verfasser as1mov (598220) 20 Nov. 09, 12:52
    Kommentar
    Wenn man sagt, dass man seine Zeit mit irgendetwas "vergeudet" ist schon gesagt, dass man davon echt genervt ist.
    #4VerfasserGianna85 (582814) 20 Nov. 09, 12:58
    Kommentar
    Etwas Spezifisches fällt mir jetzt nicht ein, aber ich finde "perdere" ebenso wie "verschwenden/vergeuden" enthalten diesen Aspekt schon, dass man die Nase voll hat. Du kannst es vielleicht noch etwas verstärken:

    An dieses Problem habe ich jetzt schon ganze zwei Tage verschwendet.

    Auch:
    Mit diesem Problem habe ich...
    Wegen diesem Problem ... (oder ganz korrektes Deutsch: wegen dieses Problems ...)
    #5Verfasser Ibnatulbadia (458048) 20 Nov. 09, 12:59
    Kommentar
    Aber was ist dieses "é occuparsi di altro adesso". Da stimmt doch was nicht im Italiensichen...

    intanto: è !

    "è tempo di occuparsi di altro adesso"
    #6Verfasser Pictsac (645447) 20 Nov. 09, 13:02
    Kommentar
    ich habe mich mit dem Problem zwei Tage lang gehörig abgeplagt, jetzt würde ich gern damit Schluss machen.

    Geht?

    An Poctsac: ja, richtig, habe mich verschrieben.
    #7Verfasser as1mov (598220) 20 Nov. 09, 13:12
    Kommentar
    Ja, es geht (eher umgangssprachlich)
    Weitere Möglichkeiten mit etwas unterschiedlicher Bedeutung
    ... jetzt würde ich gern damit abschließen.
    ... jetzt ist es (an der) Zeit, sich mal mit anderen Dingen zu beschäftigen.
    #8Verfasser Fen (426409) 20 Nov. 09, 13:17
    Kommentar
    Ich schlage mich jetzt schon seit 2 Tagen mit diesem Problem herum,...
    #9VerfasserGaleazzo20 Nov. 09, 13:22
    Kommentar
    Cool! Grazie.
    #10Verfasser as1mov (598220) 20 Nov. 09, 13:30
    VorschlagDieses Problem hat mich schon 2 Tage gekostet
    Kommentar
    Das bietet sich an, wenn der Zeitverlust betont werden soll. "sich herumschlagen" ist an sich auch nicht schlecht, betont aber das Auf-der-Stelle-Treten bei der Suche nach der Lösung.
    #11VerfasserZebu21 Nov. 09, 01:02
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt