Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    to foul one's own nest

    Quellen
    In einem Gespräch, in dem es um die Berufung einer Wissenschaftlerin an eine Universität ging, hätte ein Prof. zum anderen (auf die Frage, ob man diese Frau berufen solle) gesagt: "Shall we foul our own nest?" und damit angeblich gemeint, dass man diese Frau unter keinen Umständen einladen solle, da man sich ja nicht das eigene Nest beschmutzen wolle...

    Kommentar
    Ist diese Redewendung üblich? War das vielleicht doch anders gemeint? Ich habe bei LEO nur "to feather one's own nest" gefunden, was "seine Schäfchen ins Trockene bringen" heißt.

    Danke Euch für Eure Hilfe!
    Verfasser*Nick/Alias16 Dez. 09, 17:08
    Vorschlagdas eigene Nest beschmutzen
    Kommentar
    ist ein gängiger deutscher Begriff.
    #1Verfasser Werner (236488) 16 Dez. 09, 17:10
    Vorschlagto foul one's own nest = das eigene Nest beschmutzen
    Quellen
    #
    foul your own nest
    Definition, explanation of usage and examples of the idiom foul your own nest .
    esl.about.com › Vocabulary › Idioms › F - Cached - Similar
    #
    foul own nest - Idioms - by the Free Dictionary, Thesaurus and ...
    Definition of foul own nest in the Idioms Dictionary. foul own nest phrase. What does foul own nest expression mean? Definitions by the largest Idiom ...
    idioms.thefreedictionary.com/foul+own+nest - Cached
    #
    foul nest - Idioms - by the Free Dictionary, Thesaurus and ...
    (See also foul one's own nest.) I don't like my new neighbor. Not only does he never mow his lawn, he covers it with all kinds of trash. ...
    idioms.thefreedictionary.com/foul+nest - Cached
    Show more results from idioms.thefreedictionary.com
    #
    GoEnglish.com Idioms = "Foul One's Own Nest" = Today's English Idioms
    "Foul One's Own Nest" (do something to ruin or damage one's home situation. ... Our goal for the lesson "Today's Idiom = Foul One's Own Nest" is for you to ...
    www.goenglish.com/Idioms/Foul+One’s+Own+Nest.asp
    Kommentar
    Ja, scheint eine gebräuchliche idiomatische Wendung im Englischen zu sein. Bin auch kein native speaker, aber ich habe mal kurz gegoogelt: foul "own nest"
    #2Verfasser mad (239053) 16 Dez. 09, 17:11
    VorschlagDanke!
    Quellen
    Super, das ging ja schnell. Vielen Dank, Werner und mad, für Eure hochkompetente und schnelle Hilfe!
    #3Verfasser*Nick/Alias16 Dez. 09, 17:13
    Quellen
    http://idioms.thefreedictionary.com/foul+own+nest

    foul one's own nest
    Fig. to harm one's own interests; to bring disadvantage upon oneself. (Alludes to a bird excreting into its own nest. See also It's an ill bird that fouls its own nest.) He tried to discredit a fellow senator with the president, but just succeeded in fouling his own nest. The boss really dislikes Mary. She certainly fouled her own nest when she spread those rumors about him.
    Kommentar
    I would say it's comparatively rare, literary, old fashioned.
    #4VerfasserRobNYNY16 Dez. 09, 17:14
    Kommentar
    Agree w/ 4 (I think!) It's not really said and/or contemporary.

    Alt.:
    -- should we mar our record ...
    -- should we taint our tradition ...
    -- should we allow a woman into the fold ...

    Also, not great, but I would not use "...nest..." in this context.
    #5Verfassermeep16 Dez. 09, 17:30
    Kommentar
    Das Englische soll doch hier nicht in Frage gestellt werden. Wenn's der Professor so sagen will, sei's ihm doch gestattet, denk' ich.
    #6Verfasser dude (253248) 16 Dez. 09, 17:33
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt