Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    German missing

    knowledge eplosion/explosion of knowledge

    Subject

    knowledge eplosion/explosion of knowledge

    [hist.][Brit.]
    Sources
    Bsp. 1:
    When Huxley (*1894) was a boy, men believed in the steady progress of human betterment. The belief was based on the stability of society and it foresaw our knowledge explosion but not the breaking up of European societies.

    Bsp.2:
    ...even in that first decade, there are essays which show him the typical twentieth-century cultivated man, a product of the great explosion of knowledge, troubled by the use to which so many of our discoveries are put in our irresponsible and acquisitive societies.
    Comment
    Hallo! Ich arbeite gerade mit einem Artikel über Aldous Huxley und würde die "knowledge explosion" gern auf Deutsch ausdrücken. Ist hier auf das Ende des 19./Anfang des 20. Jh bezogen, hat also nichts mit dem Internet zu tun sondern anscheinend (?) eher mit Entwicklungen im Zusammenhang mit der industriellen Revolution. Haben wir im Deutschen überhaupt einen so kurzen, prägnanten Ausdruck dafür, oder soll ich das umschreiben? Danke und lg, m
    Authormimi30 Mar 10, 18:32
    Comment
    Wissensexplosion
    #1Author wor (335727) 30 Mar 10, 18:40
    Comment
    achso, lässt sich einfach wörtlich übersetzen. da hab ich wohl zu kompliziert gedacht, sorry. vielen dank!
    #2Authormimi30 Mar 10, 20:25
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt