Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    comme des garçons

    Quellen
    Comme des Garçons nennt sich ein japanisches Modelabel. Es wird überall gesagt, der französische Ausdruck heiße auf deutsch 'wie Jungen' bzw. 'wie Jungs'. Aber könnte es nicht auch 'wie Kinder' heißen? Wenn auf der Straße fünf Jungs und ein Mädchen spielen, könnte man doch auch von 'les garçons' sprechen, oder?
    http://www.doverstreetmarket.com/dsmpaper/com...
    VerfasserLexiken (577785) 19 Apr. 10, 10:57
    Kommentar
    Wenn auf der Straße fünf Jungs und ein Mädchen spielen, könnte man doch auch von 'les garçons' sprechen, oder?

    Non. Ou alors c'est que tu n'as pas remarqué qu'il y a aussi une fille.
    #1Verfasser ZucchiniMann (238313) 19 Apr. 10, 11:14
    Kommentar
    Es wird überall gesagt, der französische Ausdruck heiße auf deutsch 'wie Jungen' bzw. 'wie Jungs'.
    Ist richtig.

    Aber könnte es nicht auch 'wie Kinder' heißen?
    Nein, könnte es nicht. Es hieße dann "comme des enfants".
    #2Verfasser TheoD (392230) 19 Apr. 10, 11:16
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt