• Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
leo-ende
Advertisement
Subject

providing task cues

2 replies   
Sources
Hallo,
ich lese gerade einen Text, in dem die Führungskraft den Mitarbeitern erst Visionen vermittelt und dann Verhaltensweisen zeigt, die absichern, dass diese Visionen auch in die Tat umgesetzt werden können. Die Verhaltensweise, die dies leisten soll wird auf englisch mit "providing task cues" bezeichnet. Ich schätze das bedeutet, dass sie den Mitarbeiterin Informationen gibt, die notwendig sind, um die Aufgabe erfolgreich bearbeiten zu können, aber vielleicht habt ihr ja noch eine passendere Übersetzung?
Vielen Dank im Voraus!
AuthorLisa15 Jun 10, 10:12
Comment
Sicher, dass es sich um Verhaltensweisen handelt? Ich würde bei Visionen vermitteln bei "providing task cues" eher an "Schlagwörter aufzählen" oder besser "Schlagwörter um die Ohren hauen" denken.
#1AuthorSinoking15 Jun 10, 10:21
Comment
... (praktische / konkrete) Hinweise gibt, wie sie die Visionen umsetzen könnten
#2Authorpenguin (236245) 15 Jun 10, 10:24
i Only registered users are allowed to post in this forum
 
LEO uses cookies in order to facilitate the fastest possible website experience with the most functions. In some cases cookies from third parties are also used. For further information about this subject please refer to the information under  Leo’s Terms of use / Data protection (Cookies)