Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    Drum solo

    Sources
    " Ich arbeite gerade an einem neuen Schlagzeug-Solo...das lieben die Fans"!


    I'm working on a new drum solo...the audience love that???

    Kann man das so sagen? ;-)

    AuthorKlaus27 Jul 10, 14:41
    Comment
    Yep - but audience is singular so loveS that or the fans love that
    #1Authorninjavitis27 Jul 10, 14:44
    Comment
    The audience loves it/that.
    #2Author Werner (236488) 27 Jul 10, 14:44
    Comment
    Vielen Dank an euch ;-)
    #3AuthorKlaus27 Jul 10, 14:46
    Comment
    ...except that in BE
    audience love that is OK - the goverment have ...England have (football team) have, usw.
    #4Authormike27 Jul 10, 14:52
    Comment
    mike is right, you can treat a group of individuals as a plural. This is particularly common when referring to sport teams (Own Goals FC are playing terribly = all 11 players on the pitch are failing to perform), bands (Hectic Antisceptic are playing tommorrow), the government (a collection of MPs), the police etc.
    #5Authorx27 Jul 10, 15:08
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt