Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Willkommen in Shanghai!

    Quellen
    "Willkommen in Shanghai"
    Kommentar
    Ich muss für eine Veranstaltung in Shanghai Grußkarten entwerfen.
    Das meißte ist eigentlich auf Englisch aber ich wollte den Satz als Gag einbauen.
    Wenn mir bitte wer helfen könnte.
    VerfasserFerialpraktikant17 Aug. 10, 15:24
    Kommentar
    欢迎再上海 (huanying zai Shanghai) würde ich behaupten. Soll aber noch einer verifizieren, ich bin auch Lernender.
    #1VerfasserShayu17 Aug. 10, 19:01
    Kommentar
    Sorry, 再 ist ohnehin falsch, es muss 在 heissen.
    #2VerfasserShayu17 Aug. 10, 19:02
    Kommentar
    Danke
    Kann das wer bestätigen?
    weil ein fehler wäre zwar nicht fatal aber doch ein wenig peinlich den asiatische Kunden unserer Firma gegenüber.

    Danke
    #3VerfasserFerialpraktikant18 Aug. 10, 15:53
    Kommentar
    欢迎在上海 sagt man nicht, sondern 欢迎来上海 oder besser 上海欢迎您.
    #4VerfasserCN?DE18 Aug. 10, 16:34
    Quellen
    Standard u. formal:

    欢迎光临上海! - Willkommen in Shanghai!

    Alternative:

    1. 欢迎来上海!, 欢迎来到上海! - Willkommen in Shanghai!
    2. 上海欢迎您! - Shanghai heißt Sie willkommen!, ergo "Willkommen in Shanghai!"
    Kommentar
    Bestätige auch, dass, das was bei #1 / #2: steht, inkorrekt ist ...
    #5Verfasser soldier (313210) 19 Aug. 10, 11:02
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt