• Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
leo-esde
Advertisement
Subject

Besenreiser, Kranpfader

15 replies   
Sources
Hallo!

Kennt jemand die Übersetzung von diesen Wörtern?

Vielen Dank!
Authorvs17 Jun 09, 16:20
Translationvariz, varice / venita, vena de araña
Sources
Comment
Krampfader
#1Authorgrela (567089) 17 Jun 09, 16:29
Comment
#2AuthorFresa Suiza (326718) 17 Jun 09, 16:30
Comment
isses möglich ??

warum kuckt man denn nicht erst ins Wörterbuch, bevor man sich die Mühe macht, eine Anfrage zu starten ???


Hallo Fresa !
#3Authorgrela (567089) 17 Jun 09, 16:34
Comment
Er/sie hat ja auch gemeint es heisse Kranpfader :)
Das kommt von den berühmten Kran-Pfaden an den Waden...
#4Authorseiren (410096) 17 Jun 09, 16:44
Translation?
Comment
Danke für die Antworte...

An Grela:

Bevor ich mir die Mühe gebe irgendwas zu fragen, suche ich natürlich im Wörterbuch...
Auf Spanisch heißt:
variz
venita

Das weiß ich schon. Ich wollte nur eine bessere Übersetzung für "venita" finden, da es auch eine Ader ist.
Aber danke für deinen Rat...!
#5Authorvs17 Jun 09, 17:02
Translationrichtig schreiben
Comment
übrigens!
man sollte an einem Sprachen-Forum richtig schreiben. Es gibt viele Leute, die die Sprache RICHTIG lernen möchten
#6Authorvs17 Jun 09, 17:05
Comment
Dictionary: Kranpfader
(unten Link "orthographisch ähnliche Wörter")

Correcturito:
man sollte in einem Sprachen-Forum [Sprachforum] richtig schreiben ...
(grelas Beitrag ist korrekt, norddeutsch kuckt, süddeutsch guckt)
#7AuthorWachtelkönig (396690) 17 Jun 09, 17:10
Comment
@vs: du hast doch Kranpfader geschrieben?!

Es heisst übrigens auch "Danke für die Antworten", "Auf Spanisch heisst es:...", wir schreiben in ein Sprachenforum und "da es auch Ader heissen kann"

Ich hätte gedacht, Besenreiser sei mit zwei s (Besenreisser), auf Schweizerdeutsch ("Bäseriisser") kommt das nämlich von reissen, und nicht von reisen... (sonst wärs "Bäsereiser")
#8Authorseiren (410096) 17 Jun 09, 17:13
Comment
Ich spreche als nicht-Deutsch-Muttersprachler...

Ich meinte: isses
#9Authorvs17 Jun 09, 17:16
Comment
isses = ist es
#10Authorseiren (410096) 17 Jun 09, 17:17
Comment
Ist mir völlg egal, über welchen Kleinkram ihr hier noch streiten wollt:

Hauptsache, ich habe keine Krampfadern!!!!
#11Authorbittesehr17 Jun 09, 17:24
Translation-
Sources
versteh eh nicht warum darüber diskutiert wird. wenn es jemanden aufregt, dann soll er es doch nicht lesen.
es ist doch wohl klar, dass ein wörterbuch nicht immer die besten übersetzungen liefert. da würde ich auch noch einmal nachfragen, ob ein muttersprachler das eben so übersetzt.
ich find das total kleinlich, dass sich dann an jedem falsch geschriebenem wort aufgehängt wird.
Comment
-
#12AuthorJunipher17 Jun 09, 17:28
Sources
Comment
ich entschuldige mich in aller Form für's isses (ist mir so "rausgerutscht" ... :)

ansonsten, wenn wir schon dabei sind, noch etwas ethymologisches zu Besenreiser : "Sie werden häufig auch fälschlich Besenreißer geschrieben, wodurch eine scheinbare Verwandtschaft zum Verb „reißen“ vorgetäuscht wird. Tatsächlich kommt der zweite Wortbestandteil aus der Botanik, wo Reiser soviel wie Zweig bedeutet (s. a. Reisig). Aufgrund der äußerlichen Ähnlichkeit der Äderchen zu den dünnen Reisigästchen, die bis ins vergangene Jahrhundert hinein zu (Kehr-)Besen verarbeitet worden waren, kamen die Besenreiser zu ihrem Namen."

liebe Grüße
#13Authorgrela (567089) 17 Jun 09, 17:43
Comment
Ich kann Grela (#3) gut verstehen.
Wenn der Fadenstarter bereits im Wörterbuch nachgeguckt hat, dann sollte er auch in der Anfrage angeben, dass er noch andere Übersetzungen sucht. Oder anmerken, warum die Übersetzungen im Wörterbuch nicht passend sind.
Woher soll man das denn sonst wissen?

Die Kleinlichkeiten fingen erst nach der #6 von vs an.

#14AuthordomingO (568360) 17 Jun 09, 17:46
Comment
Stimmt das? Wir sind alle eingeladen zu einem Versöhnungs-Umdrunk auf Leo-Kosten?

Treffpunkt: Quasselzimmer
#15Authorbittesehr17 Jun 09, 17:55
i Only registered users are allowed to post in this forum
 
LEO uses cookies in order to facilitate the fastest possible website experience with the most functions. In some cases cookies from third parties are also used. For further information about this subject please refer to the information under  Leo’s Terms of use / Data protection (Cookies)