Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Was hast du heute gelernt? - What did you learn oder what have you learned today?

    Gegeben

    Was hast du heute gelernt?

    Richtig?

    What did you learn oder what have you learned today?

    Kommentar
    Ich möchte die Kinder am Ende der Englischstunde fragen, was sie in der Stunde gelernt haben. Frage ich dann "What did you learn today?" oder "What have you learned today?"? Die Kinder antworten entsprechend. Also z.B. "Today I learned the word horse." bzw. "Today I have learned the word horse."

    Und wenn die Kinder eine Sache nur geübt, aber nicht neu gelernt haben, können sie dann antworten "Today I (have) improved the word horse." bzw. "Today I (have) improved writing."?

    Freue mich über jede Hilfe!
    VerfasserAiljuna27 Okt. 10, 10:19
    Kommentar
    Am Ende der Stunde: What have you learned?
    Am Nachmittag: What did you learn in today's lesson? (die am Morgen stattfand)
    #1VerfasserJFLCZU27 Okt. 10, 10:48
    Kommentar
    Agree with #1
    Re original post:
    We have practised (geübt - not improved)...
    #2VerfasserSpike BE (535528) 27 Okt. 10, 11:30
    Vorschläge



    Kommentar
    Ok, ich mach mich hier wahrscheinlich unbeliebt, aber wenn Du Kinder unterrichtest die in der Lage sind solche Sätze zu bilden, solltest Du dann nicht wissen wie man es korrekt sagt? sonst finde ich bist Du als Lehrer(in) irgendwie fehl am Platz...
    #3Verfasserfreaky27 Okt. 10, 11:49
    Kommentar
    @3:

    Tja, wer die - oft mehr oder weniger "schmerzhafte" - Wahrheit sagt, macht sich in unserer Gesellschaft (leider) meistens unbeliebt ...
    #4Verfasserdino27 Okt. 10, 11:52
    Kommentar
    You could improve (verbessern) your writing, but you can't improve the word horse. "I've improved my writing" means that my handwriting is now better. Perhaps you want to say "I've practised (my) spelling"?
    #5VerfasserCM2DD (236324) 27 Okt. 10, 12:02
    Kommentar
    What did you learn in school today, dear little boy of mine?
    I learned that Washington never told a lie
    I learned that soldiers seldom die
    I learned that everybody's free
    That's what the teacher said to me
    And that's what I learned in school today
    That's what I learned in school

    (Tom Paxton)
    #6VerfasserWerner (236488) 27 Okt. 10, 12:12
    Kommentar
    @3: Na immerhin wird hier gefragt! Ich erinnere mich da an meinen Englisch-Lehrer, der alle Wörter als Fehler angestrichen hat die er selber nicht kannte. Eine Umstimmung war auch bei Vorlage diverser Wörterbücher nicht möglich ("dann benutzt halt die Wörter die ihr im Unterricht lernt").
    #7VerfasserSilvie27 Okt. 10, 12:14
    Vorschläge

    Today I have improved the word hose

    -

    I have made it into unicorn



    Kontext/ Beispiele
    If addressing the class at the end of the lesson, I would use "which (words or phrases) / what verbs have you learned today?"

    "What did you learn today?" is, as Werner quotes a question often asked at the end of the day and should not be used as a final excersise.
    Kommentar
    Save our kids from teachers who must ask such questions. Some of them are, however, native English speakers :-(
    #8VerfasserRacDel27 Okt. 10, 12:26
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt