Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Translation correct?

    procurement method - Verfahren der Auftragsvergabe

    Source Language Term

    procurement method

    Correct?

    Verfahren der Auftragsvergabe

    Comment

    Ich bin unsicher, weil ich für "procurement" auch "Fertigungsplanung" gefunden habe. Stimmt meine Übersetzung?

    Preparation of studies to enable the Client to decide whether to proceed and to select the probable procurement method. ... die Wahl des Verfahrens der Auftragvergabe

    Später heißt es "Review of procurement route" -- Prüfung der Auftragsvergabe??
    AuthorMartina26 Apr 06, 11:42
    Comment
    Koennte vielleicht "Beschaffungsmethode" gemeint sein?

    Man unterscheidet grundsaetzlich zwichen Eigenfertigung (Fertigungsplanung)und Fremdbeschaffung (Zukauf von ext Lieferanten).


    #1Authormrkh26 Apr 06, 12:04
    Comment
    Stimme mrkh zu, procurement ist "Beschaffung". Und "review of procurement route" wäre dann z.B. die Überprüfung des Beschaffungsweges". Die Auftragsvergabe ist ein Baustein der Beschaffung, einer von vielen.
    #2Authorsub26 Apr 06, 12:11
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt