广告
LEO

您似乎已经使用了广告屏蔽插件AdBlocker。

您愿意支持LEO吗?

那么, 请您关闭广告屏蔽插件,或者给我们捐款!

 
  •  
  • 论坛主页

    翻译是否正确?

    请永远记得我们野生未驯的模样。得到越多,标签越多,自由越少。 - Bitte erinnere dich immer an unsere wilde Art. Je mehr Besitz wir a…

    原文

    请永远记得我们野生未驯的模样。得到越多,标签越多,自由越少。 惯用语 文

    翻译正确与否?

    Bitte erinnere dich immer an unsere wilde Art. Je mehr Besitz wir annehmen und in je mehr Kategorien wir eingeteilt werden, desto weniger Freiheit haben wir.

    附上信息来源的范例/定义
    请永远记得我们野生未驯的模样。得到越多,标签越多,自由越少。

    ("荒野生存")
    备注
    Stimmt diese Übersetzung? Was wäre euer Vorschlag?

    Vielen Dank!
    发贴者bastian (281450) 29 七月 13, 11:53
    备注
    Gefällt mir ;)
    #1发贴者yujian5 (918580) 30 八月 13, 13:16
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • 拼音
     
  • 键盘
     
  • 特殊字符
     
  • 音标
     
 
 
:-) 会自动转化为 🙂