Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Gegeben

    echar de menos

    Richtig?

    faltar/fehlen

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Echar de menos su país de origen.
    Kommentar
    Heißt "echar de menos" lediglich "faltar/fehlen" oder kann man es auch ohne dem angehängtem "a" (wie in "echar de menos a") als "vermissen" interpretieren?


    Der Beispielsatz SOLLTE "Er vermisst sein Herkunftsland." heißen. Das fehlende "a" nach echar de menos lässt meiner Meinung nach aber den Sinn des Satzes verloren gehen, da es ja so "Er fehlt sein Herkunftsland."(??) hieße.
    Verfasserherst (745176) 01 Nov. 10, 17:48
    Vorschläge

    echar de menos

    -

    vermissen



    Kommentar
    Ich kenne echar de menos ausschließlich als vermissen.
    #1Verfassernani0901 Nov. 10, 17:54
    Kontext/ Beispiele
    Kommentar
    Nach (1) kann echar de menos (a) = - vermissen mit oder ohne (a)
    verwendet werden.
    Ich hatte vermutet, daß man (a) bei Personen verwenden muß.
    #2VerfasserTölpel01 Nov. 10, 18:03
    Kommentar
    Dankeschön!
    #3Verfasserherst (745176) 01 Nov. 10, 18:04
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt